Beispiele für die Verwendung von "Неплохая" im Russischen
Неплохая шутка, хоть и не очень приличная.
Well, I wouldn't put it in a stand-up routine, but it was not a bad joke.
Но у меня появилась-таки одна неплохая идея.
However, I did have this idea, and it was kind of good.
Неплохая идея, кстати, снимать на видео место преступления.
Good idea, though, shooting video at the crime scene.
Это неплохая формула для государства с непрекращающейся гражданской войной.
That is not a bad formula for a state of permanent civil war.
И я подумала, знаете ли, что это неплохая приманка.
And I thought, "You know, that might actually make a pretty good lure."
Я слышал, школьная система в туннелях под горой Юкка неплохая.
I've heard the school system in the tunnels beneath Yucca Mountain is adequate.
Органически присущая данной экономической системе контрцикличность такого рода – неплохая вещь.
That kind of built-in counter-cyclicality is not a bad thing.
Слушай, я думаю это неплохая идея утвердить это предложение о длине юбок.
Listen, I think it might be a good idea to consider getting behind this hemline issue.
Я просто - знаете, мне кажется, что доска неплохая, и плазма тоже сойдёт.
I just - you know, I think that board is fine, I think a plasma screen would be okay.
Неплохая идея, но Прямо сейчас всё спутниковое наблюдение Щ И.Т.а вырублено.
That's a good idea, but, uh, right now S H.I.E.L.D sat surveillance is dark.
Это неплохая замена убеждениям, и, по крайней мере, это можно определить и измерить.
It is not a bad substitute for perfect judgment, and at least it can be defined and measured.
Я считаю, что это была неплохая интерпретация, потому что во всем известном тексте поется.
So I thought it was an interesting interpretation, because, you know, the main lyric is.
А, я о том, что это неплохая идея, проверить, как у неё там дела.
Uh, I mean, it's not a bad idea for me to check up on her.
Для большинства из нас, пока мы остаемся серьезно перегруженными финансовыми ценными бумагами, это, возможно, и неплохая перспектива.
For most of us, unless we remain seriously overweight in financial stocks, this may not be a bad prospect.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung