Beispiele für die Verwendung von "Общей" im Russischen mit Übersetzung "shared"

<>
пользователю в общей адресной книге организации A person in their organization’s shared address book
Узнайте подробнее о редактировании общей публикации. Learn more about editing a shared post.
Это описание отображается в общей адресной книге. This description appears in the shared address book.
Настройка новой общей рабочей области для проекта. Set up a new shared workspace for a project.
Наши люди вдохновлены этой общей высшей целью. Our people are galvanized around this shared higher purpose.
идентификации групп рассылки в общей адресной книге; Identifies distribution groups in the shared address book.
Эта новая функция обеспечивает гибкость новой общей модели. This new functionality provides flexibility in a new shared model.
Вторая команда скрывает группу из общей адресной книги. The second command hides the group from the shared address book.
Скройте группу рассылки из общей адресной книги организации. Hide the distribution group from the organization’s shared address book.
Paramount работает над общей вселенной для своих инопланетных роботов-трансформеров. Paramount is working on a shared universe for its alien robot Transformers.
Сотрудничество предполагает добровольное взаимодействие между людьми стремящимися к достижению общей цели. Collaboration involves voluntary cooperation between people in pursuit of a shared purpose.
Дополнительные сведения об общей области см. в разделе Обзор номерной серии. For more information about the shared scope, see Number sequence overview.
Если книга защищена или является общей, изменить параметры проверки данных невозможно. You cannot change data validation settings if your workbook is shared or protected.
С ситуацией общей трагедии немного легче справляться, когда ты — часть сообщества. When people go through shared tragedies, those tragedies are somewhat easier to bear if you’re part of a community.
Список страниц общей книги, в котором имена непрочитанных страниц выделены полужирным шрифтом. Page list of a shared workbook showing page names bold when unread.
Присутствие НАТО в Афганистане в основном обусловлено общей обеспокоенностью на предмет терроризма. NATO is in Afghanistan largely owing to shared concerns about terrorism.
В разделе Общий доступ к подписке выберите Остановить использование этой общей подписки. In the Subscription sharing section, choose Stop using this shared subscription.
Просмотр сведений о том, с какими слайдами общей презентации работают другие пользователи See where others are working in your shared presentation
Также неясно, сколько будет утрачено национального суверенитета, во имя общей бюджетной обеспеченности. It is also not evident how much national sovereignty would be lost, in the name of a shared fiscal capacity.
И вместо того, чтобы отдавать приказы, вы создаете согласованность, создаете ощущение общей цели. And so instead of giving orders, you're now building consensus and you're building a sense of shared purpose.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.