Beispiele für die Verwendung von "Объединённая" im Russischen mit Übersetzung "merged"
Übersetzungen:
alle57697
unite27113
united26939
joint1937
integrate759
integrated588
combined229
merged111
andere Übersetzungen21
На экспресс-вкладке Объединенная партия в поле Номер партии выполните одно из следующих действий.
On the Merged batch FastTab, in the Batch number field, do one of the following:
В форме Слияние партии на экспресс-вкладке Объединенная партия система рассчитает значения для полей в группе Даты партий.
On the Batch merge form, on the Merged batch FastTab, the system will calculate values for the fields in the Batch dates group.
На экспресс-вкладке Объединенная партия перейдите на вкладку Атрибуты партии и просмотрите атрибуты исходных партий и объединенной партии.
On the Merged batch FastTab, click the Batch attributes tab, and then review the attributes for the source batches and merged batch.
Чтобы облегчить сравнение, вкладки Сведения о партии и Атрибуты партии для экспресс-вкладках Исходные партии и Объединенная партия синхронизируются.
To make comparisons easier, the Batch details and Batch attributes tabs for the Source batches and Merged batch FastTabs are synchronized.
Для тех стран, по которым в базе данных КОРИНЕ имеются сведения, объединенная карта должна составляться на основе массива данных КОРИНЕ.
For those countries where CORINE data existed, CORINE data should form the basis of the merged map.
Объединенная группа " Е4 " применяла единообразный подход, изложенный в пунктах 15 и 16 Специального доклада в отношении перекрывающихся претензий, применительно к внесению любых необходимых коррективов в предыдущие рекомендации групп " Е4 " и " Е4А " о присуждении компенсации кувейтским компаниям, которые потребуются после рассмотрения третьей группы перекрывающихся претензий.
The merged “E4” Panel applied the uniform approach set out in paragraphs 15 and 16 of the Special Overlap Report to making any necessary adjustments to previous recommendations of the “E4” and “E4A” Panels in respect of awards of compensation to the Kuwaiti companies resulting from the review of the third group of overlapping claims.
напоминая также о том, что в соответствии с решением 123 объединенная Группа уполномоченных " Е4 " рассмотрела в этом докладе претензии, представленные по категориям " С " и " D " физическими лицами, не являющимися гражданами Кувейта, в отношении потерь, понесенных кувейтской корпорацией, в тех случаях, когда кувейтская компания не подавала претензию в связи с такими потерями по категории " Е ",
Recalling also that, pursuant to decision 123, the merged “E4” panel of Commissioners reviewed in this report claims submitted in category “C” and “D” by non-Kuwaiti individuals, in relation to losses sustained by a Kuwaiti corporate entity where the Kuwaiti company has not filed a claim in category “E” for such losses,
Номер объединенной партии создаст система.
The system will generate a batch number for the merged batch.
Введите характеристики и атрибуты объединенной партии.
Enter the characteristics and attributes for the merged batch.
Выделите объединенную ячейку, которую нужно разделить.
Select the merged cell that you want to unmerge.
Выделите объединенные ячейки, которые нужно разъединить.
Select the merged cell you want to unmerge.
Дважды щелкните запись клиента, которая была объединена.
Double-click a customer record that was merged.
Выберите идентификатор партии, которая станет объединенной партией.
Select the identifier for the batch that will be the merged batch.
Excel выделит следующую объединенную ячейку на листе.
Excel selects the next merged cell on the worksheet.
Система предложит значения для объединенной партии следующим образом.
The system will suggest values for the merged batch, as follows:
Следовательно, значение для объединенной партии рассчитывается следующим образом.
Therefore, the value for the merged batch is calculated as follows.
При необходимости сведения в объединенной партии можно изменить.
If needed, you can change the details in the merged batch.
Чтобы разделить объединенную ячейку, сначала необходимо выбрать ее.
To split a merged cell, you must select it first.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung