Beispiele für die Verwendung von "Однажды" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle1635 once721 some day24 at one point7 andere Übersetzungen883
Как однажды писал Томас Манн: As Thomas Mann once wrote:
Однажды, она очистит ваше имя. It will clear your name some day.
Однажды VIX поднялся до 85. At one point the VIX spiked to 85.
Однажды она даже сделала витраж. Once she made a stained glass window.
Я хочу однажды поехать в Америку. I want to go to America some day.
А однажды мне пришлось делать "Целые Девять Ярдов". And at one point, I had to do "The Whole Nine Yards."
Я был однажды на Миконосе. I went to Mykonos once.
Это не значит, что это не случится однажды. It doesn't mean I won't some day.
Однажды в 2008 году военные взяли на себя расходы по транспортировке тигра для зоопарка в Багдаде. At one point in 2008, the US military picked up the cost of transporting a tiger for the Baghdad zoo.
Плутон: однажды битый вдвойне осторожен Pluto: Once shattered, twice shy
Однажды я хотел бы поехать в Нью-Йорк. Some day I want to go to New York.
Однажды финансовый контролер из General Motors приехал в Швецию, чтобы увидеть, почему Saab обходится им так дорого. At one point, a General Motors accountant went to Sweden to see why Saab was costing them so much money.
Однажды я летала на самолете. I went for a ride in a plane once.
И о том, что однажды ты можешь стать королевой. And that you may be Queen some day.
Однажды он заявил, что " определенные политические группы навязывают свою волю обществу во имя веры, и это является признаком отсталости общества ". At one point he declared “certain political groups impose their will on society in the name of religion and this is a sign of the community's backwardness”.
Однажды, я заблудился внутри дерева. Once, I got lost inside a tree.
Однажды вы увидете имя Гуги Гомес в ярких огнях. Some day you're going to see the name of Googie Gomez in lights.
С одной стороны, проект, который является частью грандиозной художественной постановки – обращается к истории деревни: подростки вспоминают, что: «Однажды это место было оккупировано солдатами. At one point, the project – which is also part of a massive art installation – refers to the history of a village: local teenagers recount that, “Soldiers once occupied this place.
Я однажды пошёл на концерт. I went to a recital once.
Из-за проблемы загрязнения воздуха, велосипеды, возможно, однажды заменят автомобили. Because of the problem of air pollution, the bicycle may some day replace the automobile.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.