Beispiele für die Verwendung von "Описания" im Russischen

<>
возложение на экспедиторские агентства обязанности представлять технические описания опасных материалов, подлежащих отправке в порт назначения, и получать от управления порта разрешение до отгрузки материалов из порта вывоза и их рассмотрение в соответствии с международным кодексом об опасных материалах; Requiring shipping agencies to submit the technical specifications of hazardous materials to be shipped to a port of destination and obtain permission from the port authority before shipment from the port of exportation and reviewing them in accordance with the international hazardous material code;
Комиссии, при содействии Статистического отдела Организации Объединенных Наций, следует всесторонне рассмотреть возможность продолжения на международном уровне работы над усовершенствованием методов построения показателей развития и их технического описания, поскольку это должно обеспечить транспарентность процесса развития и активизацию участия развитых и развивающихся стран и компетентных международных учреждений в консультациях; With the support of the United Nations Statistics Division, further international work on improved methods and technical specifications for development indicators should be given further careful consideration by the Commission which should ensure a transparent process of development and greater involvement in consultations of developed and developing countries and the competent international agencies;
Они не содержат описания пользователя). They do not describe the person.)
Они служат для описания публикуемых материалов. These tags describe the content shared.
Как перевести названия и описания плейлистов Translate playlists
Существуют описания более 40 тысяч видов пауков. There are over 40,000 described species of spiders.
Это поле используется для описания назначения группы. Use this box to describe the purpose of the group.
Для их описания используется очень похожая математика. They require very similar mathematics.
Мы используем эти теги для описания объектов. These tags are what we use to describe Objects.
описания места, которое помогает определить местоположение магазина a location descriptor that will help localize the store
Взгляните, например, на описания долгового кризиса в Греции. Consider the coverage of the Greek debt crisis.
Например, если в столбце описания каталога используются кавычки (”) For example, for catalogs that use quotes (”)
Можно использовать коды расстановки для описания состояния номенклатуры. You can use disposition codes to describe the condition of the item.
Для описания этих различий была создана исламская терминология. Islamic terminology has been established to describe these differences.
использовать сложные речевые обороты и непонятные описания действий; Use complex actions and verbs
Морской термин, используется для описания морских достоинств корабля. A nautical term used to describe the seaworthiness of a ship.
В следующей таблице приводятся описания доступных технологий конфигурации. The following table describes the configuration technologies that are available.
Например, если в столбце описания в каталоге используются кавычки (”) For example, for catalogs that use quotes (”)
Введите перевод названия и описания канала и нажмите Сохранить. Enter the translated channel name and click Save.
Создание списка фраз для описания эффективности работы перспективного клиента. Create a list of phrases to describe the performance of a prospect.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.