Beispiele für die Verwendung von "Палате" im Russischen
Руководство Совета призывает к экстренному совещанию в палате.
Council leadership is calling for an emergency meeting in the chambers.
Сегодня Йеллен выступает в палате представителей.
Today Yellen testifies again, this time to the House of Representatives.
Я только присоединился к адвокатской палате в Линкольнс-Инн.
I've just joined a barrister's chambers at Lincoln's Inn.
Ни одна из партий не имеет большинства в Палате депутатов.
No party has a majority in the Chamber of Deputies.
В палате счётной сидит король и счёт, и счёт ведёт.
The king is in the counting house, counting out, counting out, counting.
В Палате заседаний скрыты опасности ничуть не меньше, чем в лесу.
The dangers of the forest are no greater than those of the council chamber.
Между тем, дебаты в палате Конгресса свелись к личным выпадам.
Meantime, debate on the House floor has degraded into personal attacks.
Это объясняет, почему я видела те циннии в палате больного.
Well, that would explain why I saw those zinnias in that patient's room.
И она заявила, что является главным управляющим Красного Креста при торговой палате.
And she claimed to be the general manager of Red Cross at the Chamber of Commerce.
В США будет вещать Йеллен, на этот раз в палате представителей.
In the US, Yellen testifies again, this time to the House of Representatives.
Все чаще и чаще смерть наступает в изолированной больничной палате.
More and more often, death takes place in a hidden hospital room.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung