Beispiele für die Verwendung von "Передайте" im Russischen

<>
Передайте вспомогательную мощность на оружие. Transfer auxiliary power to the weapons array.
Кто-нибудь, передайте, пожалуйста, хлеб. Someone please pass the pain de mie.
Уберите расширитель и передайте полотенце. Let's get this retractor out of here and give me that towel.
И передайте Веде ни пуха! And tell Veda, break a leg!
Передайте управление оружием на мою консоль. Transfer weapons control to my station.
Кто-нибудь, передайте мне запеканку. Somebody pass the stuffing.
Пожалуйста, передайте это вашему автомеханику. Please give this to your car care professional.
Передайте ему что вы вызовете эвакуатор. Tell him that you will call a tow truck for him.
Передайте мне, пожалуйста, соль и перец. Pass me the salt and pepper, please.
Передайте код другу по телефону или лично. Give your friend the code, either over the phone or in person.
Передайте мистеру Бэббиту, что мне жаль. Tell Dr. Babbit I'm sorry.
Передайте, пожалуйста, это сообщение Хуану Тайгеру. “Could you please pass along this message to Juan Tigar?
Пожалуйста, передайте это Шмидту с моими наилучшими пожеланиями. Please give this to Schmidt with my warmest regards.
Передайте ему, что он самодовольный болван! Just tell him he &apos;s a conceited oaf!
Передайте мне, пожалуйста, колбасные рулетики, сестра Крейн. ~ Pass the sausage rolls please, Nurse Crane.
Тогда передайте ему, пожалуйста, эту записку. Это срочно. Then, please give him this note. This is urgent.
Передайте Адаму Бранчу привет от меня. Tell Adam Branch hello for me.
Для тестирования разметки передайте URL с помощью отладчика публикаций. You can test your markup by passing a URL through the Sharing Debugger.
Обязательно передайте другу код безопасности по телефону или лично. Be sure to give your friend the security code over the phone or in person.
Передайте Хаккани, что мы удовлетворим его требования. Tell Haqqani we'll meet his demands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.