Beispiele für die Verwendung von "Поверь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle956 believe821 trust115 credit1 andere Übersetzungen19
Он умеет быть незаметным, поверь. He knows how to keep a low profile, believe me.
Поверь, ты ко мне подкатываешь. Trust me, you're hitting on me.
Поверь мне, это правильный путь. Believe me, this is the right way.
Поверь мне, Бену есть чем заняться. Trust me, Ben has enough on his plate.
Поверь мне, это крепкие орешки. They're a hard lot, believe me.
Он уже тусит, уж поверь мне. He's having a party, trust me.
Поверь, я не бросаю основную работу. Believe me, I'm not quitting my day job.
Поверь мне, ты совершаешь большую ошибку. Trust me, you're making a big mistake.
Поверь мне, Флоки, я полностью понимаю. Believe me, Floki, I understand completely.
Поверь нам, Фелисити, здесь он в безопасности. Trust us, Felicity, he is in very good hands here.
Они пользуются отравленным шпилькой, только поверь. They use a poisoned pin, if you can believe it.
Уж поверь, я очень хочу затвитить такое. Trust me, I want twits that tittle.
Ларго, поверь мне, мы нарочно тебя не обманывали. Largo, believe me, we you did not purposely lie.
Поверь мне, девки ведутся на такую хрень. Trust me, girls eat that up.
Послушай, я понимаю, какой она ценный работник, поверь. Look, I know how valuable she is, believe me.
Поверь, мы должны немедленно собрать соседский дозор. Trust me, we need to get the Neighborhood Watch together now.
Поверь, ты сразу поймешь, если я сделаю пустой комплимент. Believe me, you'll know when I'm just giving out a compliment.
Да ладно, поверь мне, он подкатывает к тебе. Come on, trust me, he's hitting on you.
Если ты мне больше не веришь, поверь пророчеству карт. If you don't believe me any more, belive the prophecy of the cards.
И, поверь мне, я была на кайфовой высоте. And trust me, I have been high.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.