Beispiele für die Verwendung von "Поверь" im Russischen mit Übersetzung "trust"

<>
Поверь, ты ко мне подкатываешь. Trust me, you're hitting on me.
Поверь мне, Бену есть чем заняться. Trust me, Ben has enough on his plate.
Он уже тусит, уж поверь мне. He's having a party, trust me.
Поверь мне, ты совершаешь большую ошибку. Trust me, you're making a big mistake.
Поверь нам, Фелисити, здесь он в безопасности. Trust us, Felicity, he is in very good hands here.
Уж поверь, я очень хочу затвитить такое. Trust me, I want twits that tittle.
Поверь мне, девки ведутся на такую хрень. Trust me, girls eat that up.
Поверь, мы должны немедленно собрать соседский дозор. Trust me, we need to get the Neighborhood Watch together now.
Да ладно, поверь мне, он подкатывает к тебе. Come on, trust me, he's hitting on you.
И, поверь мне, я была на кайфовой высоте. And trust me, I have been high.
Уж поверь мне, люди получше тебя уже пробовали. Trust me, better people than you have tried it.
Поверь, это все только для того, чтобы подразнить. Trust me, right, it's all about the tease.
Поверь, сейчас даже ты не сможешь спасти Клипперов. Trust me, not even you can save the Clippers at this point.
И поверь мне, он слишком честолюбив для Каппы Тау. Trust me, he's far too ambitious for the Kappa Taus.
Он еще не совершил преступления, но точно собирается, поверь мне. He hasn't committed a crime yet, but he's gonna - trust me.
Ох, поверь мне, ты не захочешь быть с коллекционером марок. Oh, trust me, you do not want to be with a stamp collector.
Из-за меня и поверь мне, Эмс, это мой кошмар. And trust me, Ems, that is my nightmare.
Поверь мне, у него больше нет времени на свою жизнь. Trust me, he is no longer having the time of his life.
Поверь мне, что эта игра станет игрой всей его жизни. Trust me, he's going to have the game of his life.
Поверь мне, на этот раз, чем меньше ты знаешь, тем лучше. Trust me, in this case, the fewer details you know, the better.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.