Beispiele für die Verwendung von "Подавая заявку" im Russischen mit Übersetzung "apply"
Подавая заявку на получение экспортной лицензии, экспортеры обязаны под угрозой санкций представить точную информацию, необходимую для описания экспортируемых товаров, и конкретные данные в отношении грузополучателя и конечного пользователя, а также конечного использования товара.
In applying for an export licence, exporters are bound under penalty to provide the correct information required regarding the description of the items being exported, the particulars of the consignee and end-user, and the end use of the items.
Количество людей, подавших заявку на просматриваемую вами вакансию.
The number of people who've applied to the job you're viewing.
Будь ты мной, ты бы подала заявку на эту стипендию?
If you were me, would you have applied for the scholarship?
Я подала заявку на повышение, буду младшей помощницей старшего дворника.
I applied for a promotion to be head cleaner.
Что мы подали заявку на продажу твоего лекарства без рецепта.
That we're applying for your drug to be non-prescription.
Банковский счет должен быть зарегистрирован на имя организации, подающей заявку.
The bank account must be registered in the name of the applying organization.
должностной уровень, основные навыки, уровень образования и местонахождение людей, подавших заявку;
Seniority, top skills, education level, and locations of the people who've applied.
Шаг 1. Подайте заявку на вставку в видео в Audience Network
Step 1: Apply for Audience Network In-stream Video
Гуам будет иметь право подать заявку на получение части этих средств.
Guam will be eligible to apply for part of these funds.
Затем перейдите в раздел «Подать заявку на рекламные вставки в видео».
Then, go to the "Apply for in-stream video ads" section.
Думаю, тебе стоит подать заявку на курсы подготовки руководителей для меньшинств.
I think you should consider applying For the executive minority training program.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung