Beispiele für die Verwendung von "Подготовка" im Russischen mit Übersetzung "preparing"
Übersetzungen:
alle12604
training7184
preparation3604
preparing1012
setting up49
arranging12
prep10
staging6
getting ready5
drill5
readying3
build up3
habilitation3
run up to2
gearing1
andere Übersetzungen705
Подготовка контрактов, цен продажи и показателей производительности
Preparing agreements, sales prices, and performance metrics
Подготовка к удалению связанных данных требует проверки следующих параметров.
Preparing to deleted related data requires verification of the following:
подготовка технических материалов, опубликование справочных документов, брошюр и буклетов;
Preparing technical materials, issuing background papers, brochures and pamphlets;
Подготовка контрактов, цен продажи и показателей производительности [AX 2012]
Preparing agreements, sales prices, and performance metrics [AX 2012]
Подготовка договоров, категорий затрат, цен продажи и метрики производительности
Preparing contracts, cost categories, sales prices, and performance metrics
Подготовка к поддержке стандартных затрат в производственной среде [AX 2012]
Preparing to maintain standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Подготовка персонала к развитию карьеры и мобильности: практикум для руководителей;
Preparing staff for career development and mobility: a workshop for managers;
Подготовка к поддержке стандартных затрат в производственной среде с маршрутизацией [AX 2012]
Preparing to maintain standard costs in a manufacturing environment with routings [AX 2012]
Надо надеяться, что это изменится раньше, чем позже: подготовка всегда лучше, чем дрожь.
One must hope that this changes sooner rather than later: preparing is always better than shivering.
Подготовка представлений влечет за собой большие расходы, связанные с проведением непосредственных обследований и подготовкой документов.
There is a high cost to preparing the submission, which includes carrying out field surveys and preparing documents.
После выполнения шагов, рекомендованных в разделе Подготовка к закрытию складов, запустите процедуру закрытия, выполнив следующие действия:
After you complete the recommended steps in the topic Preparing to run inventory close, run the close procedure by completing the following steps:
" Предпосылкой для истинных переговоров является подготовка почвы для будущих переговоров за счет дискуссий и технических проработок.
“Preparing the ground for future negotiations through discussions and technical work is a prerequisite for the start of genuine negotiations.
Сведения, что входит в подготовку домена Active Directory для Exchange, см. в статье Подготовка доменов Active Directory.
For information about what's done to prepare the Active Directory domain for Exchange, check out Preparing Active Directory domains.
В число проектных мероприятий входят подготовка предложения о финансировании и проведение учебных курсов в Кыргызстане и Таджикистане.
Project activities included preparing a funding proposal and conducting training in Kyrgyzstan and Tajikistan.
Проще говоря, подготовка к следующей пандемии означает не только создание глобального потенциала, но и наличие средств для такой деятельности.
Simply stated, preparing for the next pandemic means not only building global capacity, but also paying for it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung