Beispiele für die Verwendung von "Поезжай домой" im Russischen

<>
Поезжай домой, оцени расходы, объясни все Дэбби. You gotta go home, sit down, look at your expenses, come clean with Debbie.
Поезжай домой, покидай мяч, сходи в спортзал, делай все, что тебе надо, просто езжай домой, чувак. Head home, shoot hoops, go to the gym, do whatever it is you got to do, but just go home, man.
Давай(те) пойдём домой. Let's go home.
Поезжай туда и поручи установить платформу. You head in and set up the forensic platform.
Мы идём домой. We're going home.
Тогда поезжай на поезде. Then take the train.
Во сколько ты сегодня пойдешь домой? What time will you go home today?
Возьми деньги и поезжай на метро. Take the money with you and go down to the MTR station.
Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой. You'd better be careful about going to her house.
Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как. Hurry on to Prince Pyotr Ivanovich, and find out exactly what happened.
По пути домой я сделал несколько покупок к Рождеству. I did some shopping for Christmas on my way home.
Посади свою задницу назад в машину, поезжай и повидайся с ними. Get your butt back in that car, you drive over and see 'em, and then maybe we'll talk.
Тебе следовало прийти домой раньше. You should have come home before.
Поезжай по центральной полосе и вылезай у моста. Take the God damn service road and get off before the bridge.
Мне пора домой. I have to go home.
Быстро, поезжай к черному ходу. Hurry, go wait on the other side.
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым. He hurried to the house only to be disappointed to find that it was empty.
Поезжай с нами, сынок. You have to come, sonny.
Когда вы идёте домой пешком? When are you walking home?
Давай-ка поезжай на площадку и разнюхай пару скандалов. Head out to the set and sniff out a scandal.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.