Beispiele für die Verwendung von "Понимаешь" im Russischen mit Übersetzung "understand"

<>
Если не понимаешь, задай вопрос. If you don't understand, ask a question.
Ты понимаешь, что я говорю? Do you understand what I'm saying?
У меня там часть дела, понимаешь? I have part at that buisness, do you understand?
Она не погибла в блиндаже, понимаешь? She was not killed in the blindage hut, understand?
Отёк затронул её мозг, ты понимаешь? The edema affected her brain, you understand?
Ты это понимаешь, хоть чуть чуть? Can you understand that, even a little?
Ты не понимаешь. Он тебя убьёт. You don't understand. He'll kill you.
Трудно ответить, когда не понимаешь вопрос. It's difficult to answer when one does not understand the question.
Ты понимаешь, что бизнес предоставляет права женщинам. You understand that the business is about empowering women.
Сима, ты понимаешь, что я тебе говорю? Sima, do you understand?
Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? What part of the chicken dance don't you understand?
Ты не понимаешь, в какой ситуации она оказалась. You do not understand the position she was in.
Ты ведь понимаешь, что Станнис Баратеон плывет сюда? You do understand Stannis Baratheon sails this way?
Они найдут меня в кабине, запертым снаружи, понимаешь? They'll find me in the cubicle, locked and bolted from the outside, do you understand?
Ты всё понимаешь, и всё же отвергаешь меня? You understand my position, yet you continue to defy me?
Ты лучше всех понимаешь, как пользоваться этой машиной. You understand best how to use the machine.
Я надеюсь ты понимаешь, в каком положении я была. I hope you can understand the position I was in.
Ты лучше всех понимаешь что значит личная безопасность, да? You understand as well as anybody what private security means, right?
По-моему, ты не понимаешь что значит паковать багаж. I don't think you understand packing.
Для тебя все, что ты не понимаешь - бред собачий. For you do not understand what is bullshit.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.