Beispiele für die Verwendung von "Понравилось" im Russischen mit Übersetzung "like"

<>
Я думал, тебе понравилось прошутто. I thought you liked prosciutto.
Жаль, моим экзаменаторам не понравилось. Sorry, my examiners did not like.
Я рад, что тебе понравилось. I'm glad you liked it.
Им это совсем не понравилось. They didn't like this at all.
Им понравилось, твои поджаренные хлебцы. They liked it, the bread crusts you fried.
Хотя мне понравилось несколько его книг. I liked a few of his books, though.
Как тебе понравилось в школе, Скаут? How'd you like school?
Им понравилось то что сказал Джеферсон. They liked what Jefferson said.
Он играл южноамериканские каверы, тебе бы понравилось. He played South American covers, you'd have liked it.
Предпочитаю научно-популярную литературу, но мне понравилось. I prefer nonfiction, but I liked it.
И то, что она услышала, ей понравилось. And she liked what she heard.
Отметки "Мне понравилось". Число пользователей, которые оценили эфир. Likes: The total number of users that have liked the stream.
Я читал слова автора и мне очень понравилось. And I did like, you know, the narrator, and I read it.
Вы сделаете так, чтобы ему это понравилось, Кхалиси. You will make him like it, Khaleesi.
Он растянул лицо и Маме это не понравилось. He pulled a long face, and Mother didn't like it.
Мне особенно понравилось, как ты перевязала книги галстуком. I especially like the way you wrapped the books in a bow tie.
Ну, "хороши" не значит, что ему не понравилось. Um, "fine" doesn't mean that he didn't like the centrepieces.
Как я понял тебе не понравилось в пансионате. I take it you didn't like it at Sunset Manor.
Много древностей разных мумий, гробниц, даже Коросте там понравилось. Loads of old stuff like mummies, tombs, even Scabbers enjoyed himself.
Сегодня мне привиделся омут, и мне это не понравилось. I've had a glimpse of deep waters tonight, and I don't like it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.