Beispiele für die Verwendung von "Попробуем" im Russischen

<>
Давайте попробуем расширить ширину полосы. Let's try broadening the band width.
А теперь, в первый раз попробуем, делаем большой, решительный глоток. And now, we take our first taste, a big boisterous gulp.
Попробуем разбить и разделить их. We're gonna try to break 'em up and separate' em.
Давайте попробуем применить эффект «Масштабирование». Let's try Zoom.
Давайте попробуем добраться до сути. Let's try to get at the root of what it's all about.
Знаешь, давайте попробуем сузить круг. You know, let's try to narrow this down.
Хорошо, давай попробуем кислые мармеладки. Okay, let's try sour patch kids.
Но давайте попробуем говорить по порядку. But let's try to speak one at a time.
Мы попробуем. И вы мне поможете. We try. Yeah. You help me.
Давайте попробуем этот синий градиентный фон. Let’s try this one, a blue gradient.
Давайте попробуем снова собрать эту штуковину. Let's try to get this thing back into one piece.
Сэр, давайте попробуем перебраться на каталку. Sir, let's try and get you on this gurney.
Давайте попробуем применить еще один параметр форматирования. Let’s try one more formatting option.
Он сказал им - может, попробуем электрошоковую терапию? Well, he said, "Can't we try a course of electroshock therapy?"
Давай попробуем спустить её вниз по лестнице. Let's try and get her down these stairs.
Попробуем и, возможно, удастся избежать повторной аспирации. Let's try and steer clear of repeated aspirations.
Наверное, мы попробуем запустить SmartBird один раз. So maybe we'll try it once - to fly a SmartBird.
Может попробуем слова с "н" на конце? Shall we try words ending in "n"?
Мы попробуем пристроить тебя в "Золотое пламя". We will try to attach in your "Golden Flame".
И так, давайте попробуем так называемую жесткую перезагрузку. So, we're gonna try what's called a hard reset.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.