Beispiele für die Verwendung von "Последующее" im Russischen mit Übersetzung "next"
Übersetzungen:
alle3475
subsequent1469
follow-up1256
next337
following215
successive52
consecutive18
succeeding14
downstream12
supervening2
andere Übersetzungen100
Щелкните задание правой кнопкой, а затем выберите Планировать следующие задания, чтобы автоматически перепланировать последующее задание.
Right-click the job, and then click Schedule next jobs to automatically reschedule the subsequent job.
В частности, говорится о том, что «наибольшую угрозу стабильности мира в последующее десятилетие представляет опасность международного конфликта».
For example, “the biggest threat to the stability of the world in the next ten years comes from the risk of international conflict.”
Я полагаю, все мы хорошо знаем, что путь этот будет долгим и нелегким и что ни наше ни последующее поколение не придут к конечной цели.
I believe we all know full well that this will be a long and hard road and that neither our generation nor the next generation will reach the goal.
И в течение последующих шести месяцев произошло невероятное:
And over the next six months, a beautiful thing happened;
Человек всегда использовал последнее поколение техники для создания последующего.
We always used then the latest generation of technology to create the next generation.
Однако роль лидера в последующей новой экономике – низкоуглеродной – пока вакантна.
But leadership of the next new economy – the low-carbon economy – is open.
Последующие 24 часа будут иметь ключевое значение для пары GBPUSD.
The next 24 hours will be critical for GBPUSD.
Итак, последующие 24 часа могут быть длительным ожиданием для трейдеров.
So, the next 24 or so hours could be a long wait for traders.
Пристегнитесь ремнем безопасности, поскольку последующие несколько дней будут захватывающим путешествием.
Buckle up, as the next few days could be an interesting ride.
Не защищает время также анемичное посткризисное восстановление от неизбежного последующего потрясения.
Nor does time cushion anemic post-crisis recoveries from the inevitable next shock.
Комментарий будет показан на сайте Заказ продуктов при последующем его открытии.
The comment will be displayed on the Order products site the next time that the site is opened.
В течение последующих нескольких дней микрогравитации скорость движения головы постепенно снижалась.
Over the next days of microgravity, the velocity of head movements gradually decreased.
Мы надеемся, что мы найдем решение этой проблемы в последующие несколько лет.
We hope that we will find a solution to this problem over the next few years.
Используйте это и два последующих поля для управления и определения затрат производства.
Use this and the next two fields to manage and identify the costs used in production.
В течение последующих пяти лет планируется предпринять дополнительные меры в этом направлении.
In the next five years, more efforts in that direction are planned.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung