Beispiele für die Verwendung von "Похитить" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle427 abduct147 kidnap136 steal126 hijack11 andere Übersetzungen7
Как она могла позволить похитить себя? How could she allow herself to be spirited away?
Как бык на Европу, перед тем, как похитить ее. Like the bull that tupped Europa.
Парень смог похитить этих девушек, и никто этого не видел, значит, это тот, кого они знали. This guy was able to snatch up these women without any witnesses, he must have been someone they knew.
И нет никаких причин вламываться сюда и пытаться похитить светильник с кровавым следом, если он виновен. But there would be no reason to break in and try to get the light fixture with the bloodstain if he's guilty.
Появление у страны нового мобильного «тактического ядерного оружия» ? которое будет еще проще похитить – обостряет текущие опасения. The country’s new mobile “battlefield nuclear weapons” – easier to purloin – augment current fears.
Таким образом, злоумышленник не сможет похитить ваши средства со счёта даже в том случае, если будет знать ваши пароли от Личного кабинета и торговых счетов. Thus, nobody, except you, will be able to withdraw or transfer your money even if (s)he learns your passwords for “Live Account” and trading accounts.
При подключённой услуге отправки кода по sms злоумышленник не сможет похитить средства с вашего счёта даже при наличии всех ваших паролей или доступа к вашему e-mail ящику. If you enable this service nobody except you will be able to withdraw or transfer your money, even if know all your passwords, including the one for your e-mail!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.