Beispiele für die Verwendung von "Практику" im Russischen

<>
Где проходили практику, доктор Ларуш? Okay, where'd you do your training, Dr. Larouche?
Мы собираемся на производственную практику. We're going on a field trip.
Разве вы проходите практику здесь, в Далласе? Did you do your field training here in Dallas?
Меня здесь не будет, поскольку завтра везу Эллин класс на производственную практику. I won't be here, 'cause I'm driving Ally's class to their field trip tomorrow.
Вы проходили практику в Роял Норт Шор? You did your training at Royal North Shore?
Нет, мне нужно пройти практику. No, I have to have an internship.
И эту практику необходимо менять. This has to change.
Она подрабатывает репетитором, учится, проходит практику. She's got her tutoring gigs, her classes, her work-study job.
Нет, я проходил практику в Бордо. I was doing my internship in Bordeaux.
Мы проходили практику в детской больнице. We were doing some work experience in a paediatric hospital.
Ну, я прохожу практику в "Глобал Дайнэмикс". Uh, well, I do have an internship at global dynamics.
Я подписала, что ты прошёл практику полностью. I've signed off on all your hours.
В колледже мы проходили практику на фермах. At college we practised on farms.
Такую неразумную самоубийственную практику экономисты называют «стерилизацией». Economists call this idiotic, self-defeating exercise "sterilization."
Я проходила практику по психологии в Бельвью. I did a psych rotation at Bellevue.
Она проходит практику два дня в неделю. She interns two days a week.
Мисс Махони курировала меня, когда я проходила практику. Miss Mahoney graded me when I did my internship.
Вообще-то, я проходила практику в 3-ех компаниях. I actually did three internships.
- Эффективное введение в практику закона зависит от добровольного согласия. - Effective law enforcement depends on voluntary compliance.
Глобальные бренды, использующие дешёвый труд, пообещали искоренить эту практику. Global brands relying on cheap labor have promised eradication.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.