Sentence examples of "Предоставляет информацию" in Russian
Если компания, предлагающая услуги по открытию ECN-счетов, не предоставляет информацию о своих поставщиках ликвидности, ссылаясь на то, что у нее заключен договор конфиденциальности с каждым из поставщиков, очень велика вероятность обмана, так как качество предоставляемых компанией услуг оценивается, в том числе, и уровнем надежности ее поставщиков ликвидности.
If a company offering services on opening ECN accounts does not provide information about its liquidity providers, saying that it has concluded a confidentiality agreement with each of its providers, the likelihood of fraud is great, because the quality of these services is in part measured by the credibility of its liquidity providers.
•Оборот наличных средств предоставляет информацию об оттоке и притоке наличных средств в компанию за определенный период времени.
•Cash flow – this shows the movement of cash into and out of a company over a given period of time.
Данное окно предоставляет информацию и позволяет контролировать торговую деятельность, такую как:
This window provides information and allows control over trading activities, such as:
Xbox предоставляет информацию об изданных Microsoft играх Xbox на Windows 8, а также их поддержку.
Xbox provides information and support for Microsoft-published Xbox Games on Windows 8 titles.
NCMEC.org — выступает в качестве информационного ресурса США, предоставляющего сведения о пропавших без вести и подвергшихся сексуальной эксплуатации детях. Центр предоставляет информацию и ресурсы правоохранительным органам и другим специалистам, родителям и детям, в том числе ставшим жертвами преступлений.
NCMEC.org serves as the US’s resource on missing and sexually exploited children, providing information and resources to law enforcement and other professionals, parents and children, including child victims.
Предоставляет информацию о других ресурсах, помогающих людям бросить пить, употреблять запрещенные наркотики и злоупотреблять лекарствами, продаваемыми по рецепту.
Share information about other resources that help people who want to stop drinking, using illegal drugs or misusing prescription drugs.
Кортана предоставляет информацию только для целей планирования, и при рассмотрении этой информации и ссылке на нее вы должны проявлять собственное независимое суждение.
Cortana provides information for your planning purposes only and you should exercise your own independent judgment when reviewing and relying on this information.
Инструмент ограничения количества обращений предоставляет информацию о том, насколько близко ваше приложение находится к состоянию регулирования.
The rate limiting tool gives you information about how close your app is to being throttled.
Инструмент ограничения количества обращений предоставляет информацию о том, сколько приложений используют маркер доступа этой страницы и насколько близко эта страница находится к состоянию регулирования.
The rate limiting tool will give you information about how many apps use that page's access token and how close the page is to being throttled.
Разрешение user_likes предоставляет информацию обо всех отметках «Нравится» какого-либо человека, и совокупность этих данных должна использоваться для повышения удобства пользования приложением.
The user_likes permission provides information on all of a person's likes, and the entirety of this data should be used to enhance the app experience.
МАС предоставляет информацию и рекомендации в ответ на запросы со стороны Организации Объединенных Наций и других международных организаций, которые доступны бесплатно на www.interacademycouncil.net.
The IAC provides advice on subjects requested by the United Nations and other international organizations, all of which is freely available at www.interacademycouncil.net.
Финансирование иммунизации: руководство по ресурсам для адвокатов, политиков и руководителей программ предоставляет информацию по оценке затрат на иммунизацию, плюсам и минусам различных источников финансирования, формировании стратегии закупок и ориентирам по политическим процессам.
Immunization Financing: A Resource Guide for Advocates, Policymakers, and Program Managers provides information on estimating immunization costs, assessing the pros and cons of various sources of financing, shaping purchasing strategies, and navigating policy processes.
Это секция сайта WRI, посвященная изменению климата и энергии, которая предоставляет информацию о проблемах и опасностях изменения климата, ресурсах, персонале и текущих проектах.
This is the climate change and energy section of the WRI site, which provides information on the issues and threats of climate change, resources, staff and current projects.
Предоставляет информацию о создании профилей пользователя и закреплении их за пользователями.
Provides information about how you can create user profiles and attach them to users.
Предоставляет информацию по созданию простых узлов дерева моделирования.
Provides information for creating the modeling tree Simple nodes.
Предоставляет информацию по созданию узла таблицы дерева моделирования.
Provides information for creating the modeling tree Table nodes.
Предоставляет информацию по созданию IF-узла дерева моделирования.
Provides information for creating the modeling tree IF node.
Предоставляет информацию по созданию узла работы с документами дерева моделирования.
Provides information for creating the modeling tree Document handling node.
Предоставляет информацию о шаблонах правил оповещений, в том числе об их создании, изменении и удалении.
Provides information about alert rule templates, such as how to create, change, and delete an alert rule template.
Предоставляет информацию по созданию FOR-узла дерева моделирования.
Provides information for creating the modeling tree FOR node.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert