Beispiele für die Verwendung von "Предоставляет" im Russischen mit Übersetzung "provide"

<>
Образование предоставляет подобные огромные возможности. Education provides the same kind of vast opportunity.
Новая архитектура предоставляет следующие преимущества. This new architecture provides the following benefits:
Компания предоставляет гарантию после обслуживания. We provide a post-service warranty.
Настраиваемые данные, которые предоставляет приложение Custom data provided by the app
Поставщик предоставляет качественное клиентское обслуживание? Does the vendor provide good customer service?
Эта функция предоставляет следующие основные преимущества. This functionality provides the following key benefits:
Предоставляет творческие материалы из обновлений статуса. Provide creative content from status updates.
Exchange предоставляет следующие возможности ведения журнала. Exchange provides the following journaling options:
Предоставляет SMTP-сервер и транспортный стек. Provides SMTP server and transport stack.
Предоставляет общую информацию о правилах оповещений. Provides conceptual information about alert rules.
Какие данные о читателях предоставляет Facebook? What kind of readership data does Facebook provide?
Предоставляет партнеру White Label персонального менеджера MasterForex company provides personal manager
Агент анализа протокола предоставляет репутацию отправителя. The Protocol Analysis agent is the agent that provides sender reputation.
а РНК предоставляет информацию для белков. RNA provides the information for protein.
JavaScript SDK предоставляет эти параметры автоматически. The JS SDK will provide these parameters automatically.
RoboForex предоставляет полный спектр Форекс-аналитики RoboForex provides a full range of Forex Analysis:
Вкладка Ошибка предоставляет сведения о типе ошибки. The Error tab provides information about the type of error.
Компания не предоставляет финансовых услуг между трейдерами. The Company does not provide a market amongst or between traders.
Предоставляет агент, отслеживающий работоспособность сервера Exchange Server. Provides an agent that monitors Exchange server health.
Предоставляет обновления определений спама для Exchange SmartScreen. Provides Exchange SmartScreen spam definition updates.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.