Beispiele für die Verwendung von "Причины" im Russischen

<>
Причины торговать с ETX Capital Why trade with ETX Capital
У меня нет уважительной причины. I don't have an excuse.
Нет, Сай, нет тут причины. No, Cy, there's no angle.
Возможные причины возникновения конфликтующего аккаунта: If you have a conflicting account because you either:
И тому есть четыре причины. It does so in four ways.
Это причины, по которым люди молятся. These are why people pray.
Это распространенная проблема причины и следствия. It’s the common dilemma of “causation or correlation.”
Далее перечислены возможные причины увеличения задержки: An increase in latency may be caused by the following:
Курение и контрацептивы - причины свертываемости крови. Smoking cigarettes and taking birth control pills is what landed you in here with blood clots.
Ниже перечислены возможные причины этой ошибки. The error may be caused by the following:
Я вижу две потенциальные причины для беспокойства. I see two potential grounds for concern.
Пользователи должны выбрать описание причины перевода работника. Users must select a description of why they are transferring a worker.
Также не утихают протесты, имеющие экономические причины. Economic protests also persist.
Но на это есть и другие причины. But there is another factor at work.
И нет никакой другой причины для объяснения. There is nothing more to it than that.
Научное исследование указывает на все три причины. Academic research points to all three.
Со стороны бизнеса, причины для этого неоспоримы. The business case for doing so is incontrovertible.
Сегодня я не буду извиняться без причины. Today, I won't bow my head because of your unreasonable claims.
Иногда он выходит из себя без причины. He sometimes loses his temper for nothing.
Есть ли у него какие-то причины? Is there something driving this?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.