Beispiele für die Verwendung von "Проверь дважды" im Russischen

<>
Проверь дважды, убедись, что данные верны. Double check on that, make sure we have the right numbers.
В одну реку нельзя войти дважды. No one can step twice into the same river.
Проверь это полностью! Check it out!
Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае. I went twice to Beijing and once to Shanghai.
Проверь стопку документов заранее. Examine the pile of documents in advance.
Вулкан извергался дважды в этом году. The volcano has erupted twice this year.
Эспо, проверь в ящиках. Espo, check the drawers.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Проверь опись одежды у Квентина и Фолсома. Check the clothing records at Quentin and Folsom.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Джо, проверь мой автоответчик. Joe, check my answerphone.
Возможность редко представляется дважды. Opportunity seldom knocks twice.
Проверь медицинские записи, любой мужчина, которому делали ампутацию конечностей. Check hospital records, any males that have had surgical amputations on their extremities.
Это просто как дважды два. It's a no-brainer.
Проверь свои регламенты о Хищниках. Access your standing orders concerning the Predator.
Я дважды поднимался на гору Фудзи. I've climbed Mt. Fuji twice.
Запускай двигатель, проверь зеркала и отъезжай от обочины. Start your engine, check your mirrors, and pull away from the curb.
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
А ты - проверь бойлерную. You - check the boiler room.
Эту книгу стоит прочитать дважды. This book is worth reading twice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.