Beispiele für die Verwendung von "Проверяющий" im Russischen mit Übersetzung "test"
Übersetzungen:
alle1152
check582
verify186
test137
examine64
inspect40
audit40
validate37
screen11
challenge2
proof1
andere Übersetzungen52
Проверяющий не использовал предоставленные мною данные тестового пользователя.
The reviewer didn't use the test user I provided.
С помощью анализатора удаленных подключений запустите тест, проверяющий вашу запись MX.
Use the Remote Connectivity Analyzer to run a test that verifies your MX record.
Предположим, вам нужно, чтобы проверяющий воспроизвел определенное поведение или набор действий, доступных только специальному тестовому пользователю.
In certain cases, you may need the reviewer to reproduce a certain behavior or experience available only to a specific test user.
Предоставьте прямые ссылки на Страницы, которым проверяющий должен оставить отметки «Нравится», прежде чем приступить к тестированию приложения.
Please give direct links to the Pages that our reviewer should like before they test your app.
проверяющий орган может требовать дополнительных посещений, подготовки персонала, технических изменений, изменений в системе контроля качества, ограничивать или запрещать проведение заявителем проверок и испытаний;
The inspection body may require additional visits, training, technical changes, modifications of the quality system, restrict or prohibit the inspections and tests to be done by the applicant;
Проверяющий орган должен утверждать тип конструкции, проводить производственные испытания и проверку сосудов под давлением и осуществлять сертификацию с целью проверки соответствия надлежащему стандарту, касающемуся сосудов под давлением.
The inspection body shall perform design type approval, pressure receptacle production testing and inspection, and certification to verify conformity with the relevant pressure receptacle standard.
Нам рекомендуется ежедневно проверять свои трещотки.
Wardens are advised to test their rattles daily.
Проверяет наличие значений, равных существующим элементам списка.
Tests for values equal to existing members in a list.
Возможность ставить эксперименты и проверять эффективность стратегий
Test different experiments or new strategies to consolidate skills
В жизни много ситуаций, которые проверяют характер.
There are many situations in life which test a person's character.
Эй, Келли, одежду Толлера на что-нибудь проверяли?
Hey, Calleigh, were Toller's clothes ever tested?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung