Beispiele für die Verwendung von "Программа" im Russischen

<>
Программа " теплый фронт " в Англии. The Warm Front programme in England.
О, да это Управляющая программа. It's the big Master Control Program everybody's been talking about.
Миротворческая программа для глобального развития A Peace Agenda for Global Development
разработана программа курса обучения правам человека; Drafting of a human rights curriculum;
Убедитесь, что программа Zune запущена. Make sure your Zune software is open.
Программа размещения беженцев в ЕС особенно поспособствовала распрям. The EU’s refugee relocation scheme has proved to be particularly divisive.
График проекта и программа работы Project timetable and work plan
Это была учебная программа, которая предлагалась для изучения прикладных искусств и наук в Кембриджском университете в 1829 году. It was the suggested syllabus for dealing with the Applied Arts and Science at Cambridge University in 1829.
Программа проверки пополнения определяет, было ли физическое количество запасов в наличии в ячейке комплектации меньше минимального количества пополнения. The refill check routine examines whether the physical on-hand quantity at the picking location is less than the minimum refill quantity.
программа работы по оперативному обслуживанию: Programme of work for operational services:
Это новая работа, новая программа. This is a new work, it's a new program.
Программа повышенной глобальной бюджетной активности An Agenda for Global Fiscal Activism
Была оспорена даже его учебная программа. Even its curriculum was challenged.
У моей компании есть такая программа. My company has software that does this right now.
Программа доступна только для определенного типа заявителей и жалоб. The Scheme is only available to certain types of claimants and claims.
Лайла - это как моя внеурочная программа. Lila is like my after-hours project.
Кроме того, будет продолжена учебная работа на национальном и региональном уровнях и будет доработана стандартная учебная программа для Академии. In addition, national and regional training activities will continue and a standard training syllabus for the Academy will be finalized.
1. Когда начнется программа QE? 1. When will the QE programme start?
Сегодня у нас насыщенная программа. We have a lot on the program tonight.
Новая программа США для Латинской Америки A New US Agenda for Latin America
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.