Beispiele für die Verwendung von "Программа" im Russischen mit Übersetzung "agenda"

<>
Миротворческая программа для глобального развития A Peace Agenda for Global Development
Программа повышенной глобальной бюджетной активности An Agenda for Global Fiscal Activism
Новая программа США для Латинской Америки A New US Agenda for Latin America
Программа истеблишмента уже давно не работает. The establishment’s agenda has been failing for too long.
Программа де Голля была совсем иной: De Gaulle's agenda was very different:
Подобная программа грозит не просто глобальной рецессией. Such an agenda would not only threaten a global recession.
Недостающая программа Барака Обамы по возвращению свободы Barack Obama’s Missing Freedom Agenda
Новая программа возникла благодаря стечению нескольких факторов. The new agenda was driven by a confluence of factors.
К сожалению, антикоррупционная программа банка стала политизированной. Sadly, the anti corruption agenda of the Bank became politicized.
Программа реформы сводится к четырем основным проблемам. The agenda for reform boils down to four key problems.
Было похоже, что у сурдопереводчика своя политическая программа. And it seemed like the signing guy had his own political agenda.
Эта программа могла бы принести огромное облегчение финансовым рынкам. This agenda would bring immense relief to the financial markets.
Программа реформ должна быть основана на четырех ключевых приоритетах: The reform agenda should be based on four key priorities:
Наши партнеры уверены, что с течением времени эта программа сработает. Our partners believe that, given time, this agenda will work.
И самое главное: программа не имеет конкретной цели и направления. More fundamentally, the agenda lacks ambition and direction.
Вместе с тем программа действий должна помочь изменить восприятие мигрантов. At the same time, the agenda can help to transform perceptions of migrants.
Принятая Африканским союзом «Программа до 2063 года» также поддерживает эти усилия. The African Union’s Agenda 2063 also supports this drive.
Не менее дерзновенной является и программа, которой следует внешняя политика Обамы. Obama's foreign policy agenda has been no less audacious than his domestic undertakings.
Новая региональная программа актуальна и в свете последствий террористических актов 11 сентября. Another example of the new regional agenda can be found in the aftermath of the attacks of September 11 th.
Это было мощное начало – и именно от этого фундамента отталкивается «Программа 5%». It was a solid start – one that the 5% Agenda seeks to build upon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.