Beispiele für die Verwendung von "Простая" im Russischen

<>
И - это же простая математика! And - basic math!
Звучит хуже, чем простая вывернутая лодыжка. Sounds more serious than a twisted ankle.
Это довольно простая краткосрочная стабилизационная политика: It is very conventional short-run stabilization policy:
А я простая ящерица, не лакей. And I'm only a lizard, not a footman.
Вот, это простая куртка с капюшоном. So, that's an empty parka jacket.
Это не, это не простая отвертка. This isn't, this isn't a flathead or a Phillips.
Это великие силы. Поэтому самая простая идея - These are enormous forces.
Простая уступка или передача прав интеллектуальной собственности Outright assignments or transfers of intellectual property rights
Это не простая научная потребность, это – этический долг. That is not only a scientific necessity; it is an ethical imperative.
Я не понимаю, она же простая библиотекарша на пенсии. I don't get it this is a little old retired librarian.
И здесь повсюду мягкая суглинистая почва, простая в обработке. And there's soft loamy soil around here, easily worked.
Перед Комиссией стоит огромная, но простая в постановке задача: The Commission's task is enormous, but easily described:
Ее совсем не коробит, что я простая школьная учительница. She has never minded that I am only a schoolmistress.
Простая картофелина. Я потратил долгое время - 25 лет - готовя их. The humble potato - and I've spent a long time, 25 years, preparing these.
Вот, в общем-то, достаточно простая технология функционирования таких систем. So, that's basically very simplistic technology of how this works.
Если задача простая, Access поможет выполнить ее прямо в области "Помощник". If it's a quick task Access will try to let you take care of it right from the Tell Me pane.
И наша система была в зачаточном состоянии, она была совсем простая. And our system was rudimentary. It was very basic.
Это совсем не простая задача, поскольку динамика этого робота довольно сложна. So this gets a little challenging because the dynamics of this robot are quite complicated.
Порядок в почте, простая навигация с помощью клавиатуры и улучшенная функция VoiceOver. Less clutter, better keyboard navigation, and improved VoiceOver.
У меня есть три двуспальные кровати и одна простая кровать для Мины. I've got three double beds, and a single for Meenah.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.