Beispiele für die Verwendung von "Путем" im Russischen mit Übersetzung "way"

<>
И ты пошёл не тем путём. And you're going the wrong way.
Прости его, что он пошёл свом путём. Forgive him for going his own way.
Я думаю, будет лучше пойти этим путём. I think you'd be better off if we go this way.
Он преуспел в том, чтобы идти своим путём. He succeeded in having his own way.
Мы должны пойти этим путем. We need to go that way.
Почему ты крадешься этим путем? Why are you sneaking in this way?
Я пошел своим собственным путем. I went my own way.
Мы, типа, пошли другим путем. We kind of went the other way.
Мы идем не тем путем. We're not going the right way.
диктатура закончилась демократическим, мирным путем. a dictatorship was ended in a democratic, peaceful way.
Значит, надо идти другим путем. So, it has to be the other way about.
Нет, нельзя идти этим путем. No, you can't go that way.
Милле пошел своим путем, Маньяк. Millais has gone his own way, Maniac.
Она не хочет идти этим путем. She doesn't want to go that way.
Просто это нельзя оставить этим путем. It's just, it cannot stop this way.
Каким путем пойдет внешняя политика США? Which Way for US Foreign Policy?
Я могу пойти и другим путем. I could go either way.
Мир идет одним путем, люди другим. World going one way, people another, yo.
Мы с Пончиком пошли одним путем. Me and Doughboy said we'll go this way.
Знаете что, пошли-ка другим путем. In the meantime, let's go the other way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.