Beispiele für die Verwendung von "Разговоры" im Russischen
Übersetzungen:
alle1059
conversation429
talk376
talking142
speaking17
speech5
conversing1
andere Übersetzungen89
Американские общественные активисты привыкают к тому, что их электронные письма читаются, а телефонные разговоры прослушиваются.
Activists in America are now accustomed to assuming that their emails are being read and their phone calls monitored.
Большая часть моей зарплаты ушла на международные телефонные разговоры с ней, и я понял, что, понимаешь, когда я вернусь назад будет такое ощущение, как будто я и не уезжал.
I spent most of my paycheck fighting with her on international phone calls, and I realized that, you know, I was coming back and I never got away.
Начались разговоры об опасностях космического мусора.
Concerns were beginning to arise about the problem of space junk.
Это дипломатические разговоры типа "прекратите бить мертвую лошадь"?
Is that diplo-speak for "stop beating a dead horse"?
Мы предвкушаем плодотворные разговоры об интересных деловых возможностях.
We look forward to fruitful discussions of interesting business opportunities.
"Они могут сфабриковать телефонные разговоры, которых никогда не было".
"They can fabricate calls that originally did not exist."
Боюсь, что у нас нет времени на разговоры, капитан.
I'm afraid there's no time for pleasantries, Captain.
Почему вы с Питером вели многочасовые разговоры по телефону?
Why were you on the phone for so many hours with Peter Hill?
Ни для кого не секрет, что ходили разговоры относительно Ирана.
There is little secret that there were discussions concerning Iran.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung