Beispiele für die Verwendung von "Разговоры" im Russischen mit Übersetzung "talk"

<>
Их разговоры вращались вокруг поездки. Their talks centered on their trip.
Уже начались разговоры об этом. Well, they're already starting talk about this.
"Я уже слышал подобные разговоры" Board of Education, when the Klan was resurgent all over the South, Mr. Teszler said, "I have heard this talk before."
У тебя хорошо получаются девичьи разговоры. You're good at this girl talk thing.
Такие разговоры лишь приумножают несчастья евро. Such talk only adds to the euro's woes.
Но разговоры о развале ОПЕК преждевременны. But talk of an OPEC breakup is premature.
Его разговоры мне надоедают до смерти. His talk bores me to death.
Ласковые разговоры никогда не действовали на меня. Sweet talk never works on me.
Зазвучали разговоры о возможном сотрудничестве по Сирии. There’s talk of possible cooperation over Syria.
Ходят разговоры и о заключении "стратегического партнерства". Talk of a "strategic partnership" is in the air.
Бесполезные разговоры в ресторане или помощь обделенным? Making small talk over ravioli or helping people who are less fortunate?
Жители страны восприняли эти разговоры крайне негативно. The talk was received very badly by Saudi citizens.
Доктор Фликер, куда ведут все эти разговоры? Dr. Flicker, where is all this talk leading?
Но разговоры о распаде ЕС - это вздор. But talk about an EU split is nonsense.
Лорейн велась на такие милые разговоры, я - нет. Lorraine may have fallen for that kind of sweet talk, but not me.
Разговоры об «азиатских ценностях» сейчас слышатся крайне редко. Talk about "Asian Values" is rarely heard nowadays.
Мужчины думают, что это деньги, цветы, милые разговоры. Men think it's money, flowers, sweet talk.
К сожалению, такие разговоры вполне могут накликать беду. Unfortunately, such talk could well become a self-fulfilling prophecy.
Папа наказывал нас за разговоры о пустяках, помнишь? Daddy used to fine us for small talk, remember?
Я не люблю разговоры про каперсы на выходных. I actually don't like to talk about capers on the weekends.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.