Beispiele für die Verwendung von "Реклама" im Russischen mit Übersetzung "advertising"

<>
Реклама в формате кольцевой галереи Advertising with the Carousel Format
Реклама в приложении YouTube Kids Advertising on YouTube Kids
Запрещается реклама фейерверков и пиротехники. Advertising is not permitted for the promotion of fireworks and pyrotechnic devices.
Навязчивая космическая реклама: астрономическая классификация Obtrusive space advertising: astronomical classification
Недопустима реклама наркотиков и сопутствующих принадлежностей. Advertising is not permitted for the promotion of drugs and drug paraphernalia.
Запрещается реклама рефератов, курсовых и дипломов. Advertising is not permitted for academic aids.
Это не реклама, не так ли? Right, it's not advertising does it.
реклама, стимулирование продажи и спонсорство табачных изделий; Tobacco advertising, promotion and sponsorship;
Политика и реклама тесно связаны между собой. Politics and advertising are closely intertwined.
Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных. Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs.
Реклама — еще один эффективный способ монетизировать игру. Advertising is another great way to monetize your players.
Недопустима реклама порнографии и содержания, предназначенного для взрослых. Advertising is not permitted for the promotion of any adult or pornographic content.
Вот так реклама театра выглядела в то время. This is what theater advertising looked like at that time.
Так реклама становится полезной, а не просто раздражающей. So the idea is we can make advertising useful, not just annoying, right?
плохому товару не поможет даже самая лучшая реклама". if you have a poor product, not even the best advertising will sell it.
Запрещается реклама продуктов, помогающих пройти тест на наркотики. Advertising is not permitted for the promotion of products designed to help someone pass a drug test.
"Реклама - это цена, которую компании платят за отсутствие оригинальности." "advertising is the price companies pay for being unoriginal."
Но даже самая хорошая реклама не позволит продать непопулярный продукт. But even the best advertising cannot sell an unpopular product.
Итак, Сааб, пестрая история, сумасшедшая реклама и куча безрассудных идей. So, Saab, a chequered history, bonkers advertising and lots of harebrained ideas.
Недопустима реклама "чудодейственных" препаратов, например, "Избавляем от рака за один день!" Advertising is not permitted for the promotion of miracle cures, such as "Cure cancer overnight!"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.