Beispiele für die Verwendung von "Рекомендация" im Russischen mit Übersetzung "recommendation"

<>
Рекомендация 15: Упрощенная отгрузочная маркировка Recommendation 15: Simpler Shipping Marks
Первоначальная рекомендация состояла в следующем: The initial recommendation was worded as follows:
Рекомендация 5: Сокращения " ИНКОТЕРМС 1990 " Recommendation 5: Abbreviations of INCOTERMS 1990
Рекомендация 136 (суммарное судебное производство) Recommendation 136 (summary judicial proceedings)
Дополнительные сведения см. в следующих рекомендация. For more information, see the following recommendations.
Рекомендация 8 Бесплатное распространение и продажа Recommendation 8 Free distribution and sales
Рекомендация 216 принимается при этом условии. Recommendation 216 was adopted on that understanding.
Рекомендация 4: Стандартизированные процедуры должной проверки Recommendation 4: Standardized due diligence procedures
Организация работы: рекомендация, принятая на тридцать Organization of work: recommendation adopted at the thirty-second session
Рекомендация С.2 03 Системы пожаротушения Recommendation C.2 03 Fire extinguishing systems
Дополнительные сведения см. в разделе Рекомендация (форма). For more information, see Recommendation (form).
Документация: Рекомендация (DDP- …: Бланшированные ядра орехов миндаля) Documentation: The Recommendation (DDP- …: Blanched Almond Kernels)
Рекомендация С.4 09 Обеспечение аварийно-спасательным оборудованием Recommendation C.4 09 Provision of rescue equipment
Рекомендация 10 Закупочная деятельность и интересах третьих сторон Recommendation 10 Procurement for third parties
Рекомендация представляет собой рекомендательное письмо, составленное вашим контактом. A recommendation is a written statement of recommendation from a connection.
Рекомендация 3: Распределение обязанностей внутри Организации Объединенных Наций Recommendation 3 Allocation of responsibilities within the United Nations
Общая рекомендация в отношении экономических последствий расторжения брака General recommendation on the economic consequences of divorce
Щелкните экспресс-вкладку Разное и установите флажок Рекомендация. Click the General FastTab, and select the Recommendation check box.
Рекомендация С.4 10 Обеспечение аварийно-спасательным оборудованием Recommendation C.4 10 Provision of rescue equipment
Установите флажок Рекомендация если допускаются рекомендации для плана. Select the Recommendation check box if recommendations should be enabled for the plan.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.