Sentence examples of "Ручная" in Russian
Ручная задача, Просмотр сопоставления накладных поставщика
A manual task, Review vendor invoice matching
Все предметы - ручная работа мебельщика.
All the furnishings were hand made by a real furniture maker.
Щелкните Оценка и маршрутизация, затем выберите Ручная оценка.
Click Rating and routing, and then select Manual rating.
Когда ручная задача назначена пользователю, он должен ее обработать.
When the manual task is assigned to a user, the user must act on the task.
Ручная Задача - это единица работы, которая должна быть выполнена пользователем.
A manual task is a unit of work that must be performed by a user.
Ручная установка платформ для Linux (Ubuntu версий 9.10, 10.04):
Manual setting of platforms for Linux (Ubuntu versions 9.10, 10.04):
Настройка учетной записи с помощью пункта "Ручная настройка или дополнительные типы серверов"
Use the Manual setup or additional server types option to set up your account
Выполните следующие действия, если ручная задача должна быть выполнена за определенное время.
Follow these steps if the manual task must be completed in a specific time.
Ручная работа, потертая кожа с блестками, кайма под металл.
Distressed, studded leather, pieced by hand, finished with a metallic fringe.
Исследования показывают, что торговля советниками (ТС) является более эффективной, чем ручная торговля
Research shows that trading with Expert Advisors (EAs) is more effective than manual trading
Все предметы, которые несут с собой эти лица, проверяются так же, как и ручная кладь пассажиров.
Any objects carried by such persons shall be inspected in the same manner as passengers'hand luggage.
Ручная задача может быть назначена a очередь задач, которая суть коллекция документов, которые требуют обработки.
A manual task can be assigned to a work item queue, which is a collection of documents that require processing.
с тем чтобы обеспечить эффективное недопущение граждан в район, включают СУ/СДА или СН/СДA вне зависимости от способа установки- ручная закладка или дистанционная доставка.
to ensure the effective exclusion of civilians from the area, shall incorporate SD/SDA or SN/SDA regardless of whether they are hand-emplaced or remotely delivered.
Можно отправлять уведомления пользователям, когда ручная задача делегирована, эскалирована, выполнена или отклонена при запросе изменения.
You can send notifications to people when a manual task has been delegated, escalated, completed, or rejected, or when a change has been requested.
17 февраля, в день провозглашения независимости Косово, в северной части Митровицы около одного из зданий международного сообщества взорвалась ручная граната, в результате чего был причинен незначительный материальный ущерб.
On 17 February, when Kosovo declared independence, a hand grenade exploded near an international community building in northern Mitrovica, resulting in minor material damage.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert