Beispiele für die Verwendung von "Рынки" im Russischen mit Übersetzung "market"

<>
Поскольку напряженность возросла, рынки задергались. As tensions have risen the markets have started to get jumpy.
Бычьи рынки с 1871 года Bull Markets since 1871
Мошенничество, дураки и финансовые рынки Fraud, Fools, and Financial Markets
Развивающиеся рынки: риски и награда Emerging-Market Risk and Reward
Как рынки могут сохранять реки. How the market can keep streams flowing
Энергетические рынки или энергетическое управление? Energy Markets or Energy Governance?
Сельскохозяйственные рынки должны быть приватизированы. Agricultural markets should be privatized.
Достаточно ли гибки рынки труда? Is there too little flexibility in our labor markets?
Медвежьи рынки с 1871 года Bear Markets since 1871
Рынки ненавидят неопределенность и изменчивость. Markets loathe uncertainty and volatility.
В Европе рынки труда закостенели. In Europe, labor markets are fossilized.
Банкиры центральных банков или рынки? Central bankers or markets?
Тем временем, традиционные рынки насыщаются. At the same time, traditional markets are becoming saturated.
Куда движутся «пограничные рынки» Африки? Whither Africa’s “Frontier Markets”?
Насколько коррумпированы рынки капиталов США? How Corrupt are US Capital Markets?
Рынки являются очень мощной силой. Markets are a very strong force.
Оружие, медикаменты и финансовые рынки Guns, Drugs, and Financial Markets
Их заботили только сырье и рынки. they cared only about raw materials and markets.
Это лишь наши самые популярные рынки. These are just our most popular markets.
ненадежные и нетерпеливые рынки и инвесторы; fickle and impatient markets and investors;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.