Beispiele für die Verwendung von "Сам" im Russischen mit Übersetzung "himself"

<>
Готов поспорить, это сам Буч. Bet that's old Butch himself.
Сам Гекко попал в тюрьму. Gekko himself was packed off to prison.
И парень все построил сам. The guy did it all himself.
Брукс сам влип в неприятности. Brooks got himself into this mess.
Сейчас он сам себе медиум. His current medium is himself.
Сам Трамп подаёт противоречивые сигналы. Trump himself has sent mixed signals.
Вот что говорил сам Ньютон: Here's what Newton himself said:
Сам он ничего не делает. So he doesn't actually do anything himself.
Наверное, сам напоролся на сигнализацию. He must have triggered the alarm himself.
Стиль - это человек сам по себе. The style is the man himself.
Сам Великий князь сказал, что хорошо. The Grand Prince himself had approved it.
Сам эмир и с ним лекарь. Emir himself, and the doctor with him.
Теперь каждый белый сам за себя. Now it's every honky for himself.
Арчи и сам страдал от болезни. Archie was suffering from this illness himself.
Будет сам Конран Леттс, не меньше. Conran Letts himself, no less.
Думаю, что убийца сам себя перебинтовывал. My guess is the killer is wrapping himself up.
Получается, что Бретт заказал сам себя? I mean, what, did Brett put a hit out on himself?
Кэл, шеф и сам весьма неплохой стрелок. Ell, the chief's a pretty good shot himself.
Тот мир, который представлял сам фон Нойман. It's a world that Von Neumann himself envisioned.
Сам президент не проявляет интереса к экономике. The President himself seems not very interested in economics.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.