Beispiele für die Verwendung von "Слышал" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle2627 hear2556 andere Übersetzungen71
Сэм слышал голоса из телевизора. Sam got voices out of the telly.
Я слышал, хороший был сапер. I know he was a good tech.
Я слышал, что она как гимнастка. She would be like a gymnast.
Слышал, что они в грузовом лифте. Got word they're on the freight elevator.
Кажется, я что-то такое слышал. That rings a bell somewhere.
Ты слышал, что сказал тебе Броули. You know what Brawley told you.
По-видимому, о нем слышал Капп. Well, Kapp obviously has.
Я слышал про твой дерьмовый день. I ard u were having a crappy day.
Никто из братвы ничего не слышал. Nobody's seen nothing.
Я слышал его речь. Он молодец. I actually saw him speak - he did a good job.
Учитель слышал звонок на второй раунд. The teacher answering the bell for round two.
Не слышал о детских противоугонных средствах. I didn't even know they made a LoJack for kids.
В жизни не слышал подобной наглости! I've never known such impertinence!
Ты когда-нибудь слышал об "эффекте Доплера"? Does "Doppler effect" ring a bell?
Я слышал, на Савиль Роу вы лучшие. I understand you're Savile Row's finest.
Я слышал это по радио, когда ехал. It was on the radio on the drive over.
Слышал, они собираются покинуть Париж с балаганом. The last time, they were about to leave Paris with the fairground people.
Я доложился, но он меня не слышал. I made my report but he didn't listen.
Сделавший её, видимо, не слышал о стерилизаторе. Whoever did that does not know how to autoclave.
Ты слышал о соотношении кредита и акций? Do you know anything about debt to equity ratio?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.