Beispiele für die Verwendung von "Смотреть" im Russischen mit Übersetzung "see"

<>
Нужно смотреть за предел поверхности. We need to see beyond the surface.
Они пойдут смотреть "Щелкунчика" завтра. They're gonna go see "the nutcracker" tomorrow.
Кто может смотреть мои ролики? Who can see my clips?
На кнопке написано Смотреть результаты. The button says See Results.
Смотреть нечего, Марта, иди в спальню. There's nothing to see here, Martha, go back to bed.
Но давайте смотреть на положительную сторону: But let's see the positive message instead:
Я начал смотреть картины этого периода. I started seeing paintings like this.
Он не будет смотреть на сертификат. He's a banger, he's not gonna wanna see the certificate.
Понимаешь, дамам нравится смотреть на большие пушки. Well, the ladies like to see the big guns.
Пойдешь смотреть со мной на спектакль сегодня? Are you gonna go see the play with me tonight?
Мне так грустно на все это смотреть. It makes me sad to see it.
Открытый доступ. Трансляцию смогут смотреть все пользователи. Public - Anyone can see and access the event.
Я не люблю смотреть на грустные лица. I don't like to see sad faces.
С Белоснежкой мы можем смотреть сквозь стены. You see, with Snow White we can track through walls.
Я вывихнул лодыжку, смотреть могу только ушами. I've sprained my ankle, I can only see out of my ear.
Было удивительно смотреть, как быстро растёт ребёнок. It was surprising to see how fast the child grew up.
Ничего, на что ему хотелось бы смотреть. Nothing else he wanted to see.
Мы с моим другом вчера ходили смотреть фильм. We went to see a movie with my friend yesterday.
Приходите смотреть на маленькое чудо - Дух кукурузных полей. Come and see the Wee Wonder - the Spirit of the Cornfield.
Я не могу смотреть эту пьесу без слёз. I never see that play without crying.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.