Beispiele für die Verwendung von "Совет" im Russischen mit Übersetzung "board"
Übersetzungen:
alle28385
council21145
board4968
advice1082
tip782
soviet142
decision-making body1
andere Übersetzungen265
Баумгертнер номинирован в совет директоров "Уралкалия"
Baumgertner was nominated for the board of directors of Uralkali
Объединенный апелляционный совет завершил рассмотрение 16 жалоб.
The Joint Appeals Board disposed of 16 appeals.
Совет обеспечивает географическую представленность благодаря политике ротации.
The Board ensures geographical representation through a rotation policy.
Совет пытается застать нас врасплох внезапной встречей.
The board is trying to jap us with a sudden meeting.
Совет согласился заплатить любую сумму за молчание.
The board agrees to pay any amount of hush money.
Простите, но школьный совет на стороне старшего инспектора.
I'm sorry, but the board stands behind the superintendent.
Исполнительный совет рассматривает три вида пунктов повестки дня:
The Executive Board considers three types of agenda items:
Исследовательскую, информационную и учебную работу координирует управляющий совет.
The Directing Board coordinates research, information and training activities.
Институт создал Наблюдательный совет по финансовой отчетности (НСФО).
The Institute established the Financial Reporting Review Board (FRRB).
Предпринятые меры: Совет Национальной сети перспективных исследований (CR2Net).
Action taken: Board of the National Advanced Research Network (CR2Net).
Только Расходы на Исполнительный Совет составили $87 млн.
Expenses for the Executive Board alone were $87 million.
Элеонора Диринг возглавляет совет по охране озера Освего.
Eleanor deering is the head Of the lake oswego conservancy board.
Совет готов назначить вас директором на постоянной основе.
The board would like to make you principal on a permanent basis.
Местный совет образования решил сделать МакКинли школой искусств.
The District Board of Education has decided to make McKinley an arts school.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung