Beispiele für die Verwendung von "Специально" im Russischen mit Übersetzung "specially"

<>
Данный раздел создан специально для трейдеров. This sector is developed specially for traders.
Сноубордиста для олимпийской купюры специально фотографировали A snowboarder was specially photographed for an Olympic banknote
Гамак, хотя, я пришлось специально для того. The hammock, though, I had to specially order.
Наконец, расцвели хризантемы, как будто специально для тебя. Finally, bloom chrysanthemum, as if specially for you.
Камеры контрольно-измерительных приборов и специально разработанные для них компоненты: Instrumentation cameras and specially designed components therefor, as follows:
Специально уполномоченный орган в области проведения Госудасртвенной экологической экспертизы обязан: The specially authorized body responsible for carrying out State environmental appraisals must:
«Гибридные ЭВМ», «электронные сборки» и специально разработанные для них компоненты: " Hybrid computers ", as follows, and " electronic assemblies " and specially designed components therefor:
Для этой цели могут быть созданы специально оборудованные контрольные пункты. For this purpose, specially equipped checkpoints may be established.
В работе сессии приняли участие следующие консультанты и специально приглашенные гости: The following resource persons and specially invited guests attended the session:
31 Прицепы, которые были специально разработаны для разведения и перевозки пчел. 31/Trailers specially manufactured for raising and transporting bees.
Рецептура Самбо X-15 специально создана, чтобы обеспечить американский стиль езды. Sambo X-15 is specially formulated for the way America drives.
Списки помещений — это специально помеченные группы рассылки, которые можно использовать соответствующим образом. Room lists are specially marked distribution groups that you can use the same way you use distribution groups.
аргонодуговые световые системы, специально спроектированные для использования на глубинах более 1000 м; Argon arc light systems specially designed for use below 1,000 m;
«Программное обеспечение», специально разработанное для управления направленной кристаллизацией или формированием единичного кристалла; Software " specially designed to control directional solidification or single crystal casting;
Записывающая аппаратура и специально разработанная измерительная магнитная лента для нее, такие, как: Recording equipment, as follows, and specially designed test tape therefor:
Обычно в статистических учреждениях применяются как стандартные пакеты, так и специально разработанные приложения. Usually both standard packages and specially developed applications are used in statistical institutions.
Нижеперечисленные активные (передающие и приемопередающие) системы, оборудование и специально разработанные компоненты для этого: Active (transmitting or transmitting-and-receiving) systems, equipment and specially designed components therefor, as follows:
VV14 (1) Отработавшие батареи могут перевозиться навалом в специально оборудованных транспортных средствах или контейнерах. VV14 (1) Used batteries may be carried in bulk in specially equipped vehicles or containers.
Специально предназначенные или подготовленные вспомогательные системы, оборудование и компоненты для использования при газодиффузионном обогащении Specially designed or prepared auxiliary systems, equipment and components for use in gaseous diffusion enrichment
активные (передающие и приемопередающие) системы, оборудование и специально разработанные для них компоненты, такие, как: Active (transmitting or transmitting-and-receiving) systems, equipment and specially designed components therefor, as follows: a.l.a.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.