Beispiele für die Verwendung von "Спокойно" im Russischen

<>
Да, теперь мы можем спать спокойно. Yes, we can all sleep peacefully now.
Благодаря вам, Ваша Светлость, отныне я могу спать спокойно. Thanks to you my lord, I can sleep peacefully now.
Прежде чем пойти спать, я провожу небольшой сеанс самокритики, и только тогда могу спать спокойно. Before I go to bed, I do a little self-evaluation and then I can sleep peacefully.
Люди спокойно спят по ночам в своих постелях только потому, что есть люди готовые за них совершать насилие People sleep peacefully in their beds at night only because men stand ready to do violence on their behalf
Мы спали вместе спокойно, как и всегда. We slept peacefully together as usual.
В Империи все спокойно, Божественный. Everything is ok in the empire, Devine.
Держись спокойно и не драматизируй. You keep your hand on straight and leave the drama at the door.
И мы спокойно спали ночью. And we used to sleep tight.
Спокойной ночи и спите спокойно. Good night and sleep tight.
А девушки хотят жить спокойно. A respectable girl wants to live a safe life.
Не ругается никто, всё спокойно. Nobody swears at me, and I feel relaxed.
Всё пройдёт тихо и спокойно. We'll keep everything nice and low-profile.
И я говорю спокойно ночи. And I'm saying good night.
Спите спокойно сегодня, мистер Джейн. Sleep tight tonight, Mr. Jane.
Спи спокойно, маленький кусочек амбры. Sleep tight, little ambergris lump.
Блин, дай человеку спокойно подумать. Geez, let a man think in peace.
Ведьма не может спокойно отдохнуть? Can't a witch rest in peace?
Здесь написано "Дайте мне умереть спокойно". This one says, "Please let me die in peace."
Давайте дадим Большому Боссу спокойно отдохнуть. Let Big Boss take a rest in peace.
Теперь спокойно заберём наш расколотый орех. Then, collect your cracked nut in safety.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.