Beispiele für die Verwendung von "Статья" im Russischen
Übersetzungen:
alle25521
article23731
section835
item268
paper154
entry123
clause91
art75
piece68
feature36
andere Übersetzungen140
Одна такая передовая статья Генерального секретаря под названием «Стакан, наполненный не меньше, чем наполовину» была опубликована информационными центрами Организации Объединенных Наций в 55 крупнейших газетах в 44 странах на 22 языках.
One such editorial by the Secretary-General, entitled “A glass at least half full”, was placed by United Nations information centres in 55 major newspapers in 44 countries and in 22 languages.
(Эта статья предназначена для администраторов Exchange.)
(This topic is intended for Exchange administrators.)
"Зеленая" статья в расходах ЕС уже пустила корни.
The green potential within EU spending has already taken root.
Примечание: Эта статья не относится к веб-приложениям Access.
Note: These methods do not apply to Access web apps.
Завтра выйдет статья о том, что Вивиан ее мать.
They're running a story tomorrow saying Vivian's her mother.
"Лечение пришлось прекратить, – продолжает статья, – потому, что иссяк запас пенициллина.
“Treatment had to be discontinued,” the report went on, “because the supply of penicillin was exhausted.
И там была заглавная статья о великих исследователях нашего времени,
There's a cover story all about the great explorers of our time.
Хвастливая автобиографическая статья в прессе не возведёт вас на вершину.
A vanity press autobiography does not bring you to the top.
Статья обновлена 3 января 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated January 3, 2017 thanks to customer feedback.
Одной из наиболее важных наших публикаций была статья 2007 года.
So, one of the most important publications we had was in 2007.
В Нью-Йорк Таймс была замечательная статья об автомобиле MINI Cooper.
There was this wonderful review in The New York Times about the MINI Cooper automobile.
Эта статья обновлена 5 мая 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated May 5, 2017 thanks to customer feedback.
До 11-го сентября Статья 5 в действие никогда не вводилась.
Until September 11th, it had never been activated.
Статья основана на материалах только что опубликованного доклада «Экономический обзор Индии».
This commentary is based on the just-released Economic Survey of India.
В противном случае будет выведена справочная статья, которая должна вам помочь.
If it's a more complex question, we'll show you help that we think best matches your needs.
Эта статья обновлена 3 мая 2017 г. на основе отзывов пользователей.
Updated May 3, 2017 thanks to customer feedback.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung