Beispiele für die Verwendung von "Счета" im Russischen
Übersetzungen:
alle12103
account9940
bill618
expense512
invoice491
count58
score46
calculation24
tab22
reckoning7
tally3
scoring2
andere Übersetzungen380
Блокировать корректировки акциза при выставлении счета по кредиту CENVAT на стадии поступления продуктов.
Block excise duty tax adjustment when invoicing CENVAT credit during the product receipt stage.
Изменение адресов выставления счета в Office 365 для бизнеса
Change your billing addresses for Office 365 for business
После выставления счета флажок Рассчитать сбор в форме Проводки по упаковочному материалу сбрасывается, поскольку отсутствует необходимость подготовки и печати отчета.
After invoicing, the Calculate fee check box is cleared in the Packing material transactions form, because you do not have to calculate and print a report.
Проверьте правильность адреса выставления счета, даты окончания срока действия и вашего имени.
Check that the billing address, expiration date, and name listed for your payment option are correct.
Сокращая лимит биллинга, вы также изменяете частоту выставления счета.
When you lower your billing threshold, you also change how frequently you're billed.
будут усовершенствованы средства и методы внутреннего контроля за счет упреждающего " выставления счета " на суммы взносов, а не их " получения " постфактум с последующей их выверкой;
Improve the internal control environment by proactively “invoicing” contribution amounts rather than reactively “receiving” them and then reconciling them;
При попытке что-либо купить на консоли Xbox возникает ошибка адреса выставления счета.
A billing address error occurs when making a purchase on your Xbox console
Если ваш адрес для выставления счета находится за пределами ЕС:
If your business's billing address is outside of the EU:
Чтобы сделать обязательным прямое выставление счетов и предотвратить применение заказов на запуск в производство с договорами покупки, использующими данную классификацию, установите флажок Требование прямого выставления счета.
To require the use of direct invoicing and prevent the use of release orders with purchase agreements that use this classification, select the Require direct invoicing check box.
Выберите способ оплаты, который нужно добавить, или выберите пункт Изменить адрес выставления счета.
Select the payment type you want to add, or select Change billing address.
Если возникает эта ошибка, то может потребоваться дополнение или изменение сведений для выставлении счета.
If you see this error, you may need to add or update your billing information.
у'Необходимо, чтобы ваш действующий адрес выставления счета и способ оплаты соответствовали региону консоли.
You must have a valid billing address and payment option that matches your console locale.
Например, в запись субъекта может входить адрес для выставления счета, адрес доставки и альтернативный адрес доставки.
For example, a party record might include a billing address, a delivery address, and an alternative delivery address.
Сведения об обновлении адреса использования службы см. в статье Изменение адресов выставления счета в Office 365 для бизнеса.
To update your Service Usage Address, see Change your billing addresses for Office 365 for business.
Затем можно интегрировать работу над проектом для выставления счета и дохода обратно в проекты Microsoft Dynamics AX.
Then you can integrate the project work for billing and revenue back into projects that are maintained in Microsoft Dynamics AX.
Сведения об изменении адреса выставления счетов см. в статье Изменение адресов выставления счета в Office 365 для бизнеса.
To update your billing address, see Change your billing addresses for Office 365 for business.
При работе в Интернете, связанной с вводом персональных данных на веб-сайтах (например, адресов поставки и выставления счета), функция автозаполнения позволяет сэкономить время, заполняя формы автоматически.
If you do tasks online that require entering personal info — like shipping and billing addresses — on websites, AutoComplete can save time by filling out forms automatically.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung