Beispiele für die Verwendung von "Тара" im Russischen
В последние годы стала высказываться все бoльшая озабоченность по поводу распространения насекомых-вредителей и заболеваний, например азиатских усачей и сосновой нематоды, поскольку деревянная тара из невысушенной (сырой) древесины является средством интродукции и распространения таких вредителей и заболеваний.
There has been increasing concern in recent years about the spread of pests, such as the Asian longhorn beetle and the Pine Wood Nematode, since wooden packaging material made of unseasoned (green) wood provides a pathway for the introduction and spread of such pests.
Картонная упаковка: бумажная тара, в которую помещается продукт и которая размещается внутри упаковочной тары.
Carton: a paper container that holds product and is packed inside a packing container.
Покупатель должен также конкретно указывать тип упаковочной тары, в которую помещается выбираемая им картонная тара.
If selected, the purchaser must also specify the type of packing container into which the carton is placed.
На складе должны иметься контейнеры или иная тара (например, чистые пустые бочки или большие картонные ящики).
The storage area should be equipped with bins or other containers (e.g., empty, cleaned drums or large cardboard boxes).
Упаковка с подложкой: неглубокая тара с плоским дном, изготовленная из полистирола или иного аналогичного пластикового материала.
Tray Pack: a shallow, flat bottom container made of polystyrene or other similar plastic material.
Порожние неочищенные тара (включая КСГМГ и крупногабаритную тару), цистерны, транспортные средства и контейнеры для перевозки грузов навалом/насыпью
Empty uncleaned packagings (including IBCs and large packagings), tanks, vehicles and containers for carriage in bulk
Чашка/термоформованная пластмассовая коробочка: тара, изготовленная из бумаги, пластмассы или иного жесткого водонепроницаемого материала, с плоским дном и закрытой крышкой.
Cup/Tub: container made of paper, plastic, or other rigid, waterproof material with a flat bottom and a lid closure.
Тара немного перебрала, поэтому я пригласил Джесси на картинг.
Tara got a little ticked cause I took Jessie go-karting.
Включить ", порожние неочищенные контейнеры для массовых грузов " в заголовок после слова " тара ", а также в заключенный в скобки текст после " КСГМГ ".
Add ", bulk containers " in the title after " packagings ", and in the text between brackets after " IBCs ".
И новая Мисс Америка - Мисс Канзас, Тара Доун Холанд!
And the new Miss America is Miss Kansas, Tara Dawn Holland!
Изменить второй абзац следующим образом: " Упаковки, а также неочищенная порожняя тара, включая крупногабаритную тару и контейнеры средней грузоподъемности для массовых грузов (КСГМГ), имеющие знаки опасности образцов … ".
Amend the second paragraph to read " Packages as well as uncleaned empty packagings, including large packagings and intermediate bulk containers (IBCs), bearing labels conforming to … ".
У меня указана доктор Тара Ноулз как его основной опекун.
I have a Dr. Tara Knowles as his key conservator.
Отсутствие внутренней расфасовки: индивидуальной расфасовки продукта не осуществляется (например, продукт непосредственно укладывается в упаковочную тару, такую, как пластмассовая многооборотная тара, облицованная коробка или бункер для насыпных грузов).
No Internal Package: product is not individually packaged (e.g., product is packed directly in a packing container such as a returnable plastic container, lined box, or bulk bin).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung