Beispiele für die Verwendung von "Только" im Russischen
Übersetzungen:
alle43794
only18032
but10250
just5431
alone829
solely149
barely48
purely23
no sooner10
as recently as5
as few as2
scarcely1
andere Übersetzungen9014
Между прочим, тренажерный зал только для постояльцев отеля.
Actually, the wellness suite is solely for paying hotel guests.
Как только одна межправительственная конференция достигла "соглашения", механизм начал готовиться к слудующей конференции и следующему соглашению.
No sooner did one intergovernmental conference produce a "settlement" than the wheels started turning to prepare for a successor conference and a successor settlement.
Первый намек на характер происхождения звездного света появился только в 1899 году:
The first clue to the origin of starlight happened as recently as 1899:
Победа и поражение не решаются только размером армии.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Использование носит коммерческий характер или служит только личным целям?
Is the use commercial or purely personal?
Как только одна межправительственная конференция достигла "соглашения", механизм начал готовиться к следующей конференции и следующему соглашению.
No sooner did one intergovernmental conference produce a "settlement" than the wheels started turning to prepare for a successor conference and a successor settlement.
Ещё буквально в 1900 году треть американцев жили на фермах, а сегодня таких только 2%.
As recently as 1900, one-third of Americans lived on farms; today, that figure is just 2%.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung