Beispiele für die Verwendung von "Точность" im Russischen mit Übersetzung "precision"
Übersetzungen:
alle883
accuracy651
precision146
fidelity8
punctuality3
exactness2
preciseness1
sharpness1
andere Übersetzungen71
Настройка точность ценообразования для номенклатуры доли [AX 2012]
Set up the pricing precision for a potency item [AX 2012]
Эта общность, постоянно наращивающая свою точность, содержится в самой нашей структуре.
Its structure contains, with ever-increasing precision, the structure of everything.
В поле Точность ценообразования введите значение точности покупательной цены, которое необходимо использовать.
In the Pricing precision field, enter the purchase pricing precision value to use.
Определение правил, соответствующих требованиям утверждения (точность и эффективность), для идентификации подходящего содержимого.
Identify the rules that meet acceptance requirements (precision and recall) to identify qualifying content.
Единица измерения определяет единицы измерения и соответствующую точность в виде числа десятичных знаков.
The unit of measure defines units of measure and the decimal precision for those units.
Повышенная точность мини-джойстика беспроводного геймпада Xbox Elite с обновленным встроенным программным обеспечением
Xbox Elite Wireless Controller improved thumbstick precision with firmware update
Установка рекомендуемого уровня вероятности для правил на основе требований утверждения (точность и эффективность).
Establish the recommended confidence level for the rules based on the acceptance requirements (precision and recall).
Точность чисел, лежащих в основе сделки, представляет собой видимость, если не отражение альтернативной реальности.
The precision of the numbers underpinning the deal is a façade, if not a reflection of an alternate reality.
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.
В шаблоне имеется требуемый атрибут confidenceLevel, который представляет точность шаблона на основе набора данных образца.
The Pattern element has a required attribute of confidenceLevel which represents the pattern’s precision based on sample dataset.
А так как поры, активизирующиеся под действием света, закодированы в ДНК, мы можем достичь невероятную точность.
Because the light-activated pore is encoded in DNA, we can achieve incredible precision.
Гринберг утверждает, что достигнутая точность производства в рамках проекта Туполева была перенесена на работы по программе МиГ.
Grinberg says the precision in manufacturing required by the Tupolev project spread into the MiG program.
Точность, которая требуется для выявления юпитероподобной планеты в системе солнцеподобной звезды, равна примерно 28,4 м/с
The precision which we need to discover a Jupiter-like planet around a sun-like star is something like 28.4 meters per second.
Теперь новая методика, CRISPR-Cas, предлагает, как точность, так и способность изменять текст генома в нескольких местах одновременно.
Now, a new technique, CRISPR-Cas, offers both precision and the ability to modify the genome text at several places simultaneously.
Чтобы указатель работал точнее при медленном перемещении мыши, в разделе Перемещение установите флажок Включить повышенную точность установки указателя.
To make the pointer work more accurately when you're moving the mouse slowly, under Motion, select the Enhance pointer precision check box.
Чтобы повысить точность действий в играх, настройте свой беспроводной геймпад Xbox One с помощью приложения "Аксессуары Xbox" на своей консоли.
For precision gaming experiences, you can customize your Xbox One Wireless Controller using the Xbox Accessories app on your console.
Количество компонентов обычно выражается для производства одной родительской номенклатуры, но может выражаться через 100 или по 1000, чтобы точность была десятичной.
The component quantity is typically expressed for producing one parent item, but it may be expressed per 100 or per 1000 to handle decimal precision issues.
Как при таких обстоятельствах, даже не претендуя на особую точность, можно говорить, что незаурядная компания с необычайно высоким темпом роста переоценена?
Under these circumstances, how can anyone say with even moderate precision just what is overpriced for an outstanding company with an unusually rapid growth rate?
Наличие текущих данных о числе наемных работников и размере дохода облегчает формирование группировок единиц по размеру и обеспечивает более высокую точность наблюдений.
Current data on the number of employees and amount of revenues makes easier the creation of unit stratification by size and ensures better precision of surveys.
Учитывая точность, необходимую для работы на таком тонком органе, как мозг, сближение механических технологий и искусства хирургии катализировало прогресс в данной области.
Given the precision required to operate on an organ as delicate as the brain, the convergence of mechanical technologies with the art of surgery catalyzed progress in the field.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung