Beispiele für die Verwendung von "Традиции" im Russischen mit Übersetzung "tradition"

<>
Übersetzungen: alle1377 tradition1238 use8 andere Übersetzungen131
Нам нужно поддерживать семейные традиции. We must keep up the family traditions.
Но как примирить две традиции? How, then, can one respect both traditions?
Традиции - это прекрасная вещь, Плесень. Tradition's a fine thing, Mildew.
Туман, сплин и незыблемые традиции. Fog, boredom, and eternal traditions.
Но традиции можно и создавать. But traditions can also be created.
По традиции с корабля на бал. Taking this tradition from the sea to the land.
Исторические традиции также играют важную роль. Historical traditions also play a role.
Он тоже переосмысляет традиции индийских миниатюр. He too is reinventing the miniature tradition.
Это резко противоречит итальянской политической традиции. This is in stark contrast to the Italian political tradition.
радикальные женщины, которые научились использовать традиции. Radical women, embracing tradition
У демократических политиков также есть популистские традиции. Democratic politicians have a populist tradition, too.
Они заинтересованы в создании культуры, просто традиции. And they're interested in creating culture, just tradition.
экономике и нерушимой гуманистской китайской культурной традиции. its economy and its unbroken humanist Chinese cultural tradition.
У старых обществ есть обычаи и традиции; Old societies have customs and traditions;
И в исламской традиции есть сильные стороны. And there are strengths in Islamic tradition.
Так что это что-то вроде традиции. So that's a sort of a tradition.
Правда, согласно традиции, главу школы называют "директор". Although apparently it's school tradition to call the head "the Master".
Протекционизм Трампа восходит к старой американской традиции. Trump’s protectionism harks back to an older American tradition.
Традиции можно противостоять только путем творческого подхода. Tradition can only be countered by creativity.
У нас уже есть глубоко укоренившиеся традиции сохранения. We already have a deep-rooted tradition of conservation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.