Beispiele für die Verwendung von "Требуемые" im Russischen mit Übersetzung "required"

<>
Требуемые разрешения для приложения SlideShare Permissions required for the SlideShare app
каналы связи и требуемые документы; communication channels and required documents;
Щелкните Добавить требуемые службы роли. Click Add Required Role Services.
Введите требуемые сведения о номенклатурной группе. Enter the required details for the item group.
Требуемые разрешения для мобильного приложения SlideShare Permissions Required for the SlideShare Mobile App
записи в транспортных документах (требуемые сведения); particulars in transport documents (information required);
Введите требуемые изменения в заказ на покупку. Enter the required changes on the purchase order.
Требуемые количества номенклатур автоматически резервируются под производство. The required item quantities are automatically reserved for the production.
Для партионного заказа резервируются требуемые количества номенклатур. The required item quantities are reserved for the batch order.
Настройте все требуемые разрешения в App Center. Configure all required Permissions under App Center.
«Невозможно установить требуемые компоненты из центра обновления Microsoft. “Can't install the required components from Microsoft Update.
Требуемые испытания типа конструкции и последовательность их проведения Design type tests required and sequential order
Приложение 7- Минимальные углы, требуемые для пространственного распределения света Annex 7- Minimum angles required for light distribution in space
И квалификации требуемые для решения этих вопросов - очень обширные. And the skill sets required to tackle these things are very broad.
Требуемые уровни маржи указываются в торговых платформах компании FXDD. Required margin levels are indicated on FXDD's trading platforms.
«Не удалось загрузить требуемые компоненты из центра обновления Microsoft. “Can't download the required components from Microsoft Update.
Сведения, требуемые для планирования фактического производства, содержатся в операциях. The information that is required for scheduling the actual production is contained in the operations.
Отображаемые и требуемые поля и проверки данных для запросов поставщиков. Displayed and required fields and data validations for vendor-related requests.
Соответственно, вы обязаны оплатить все маржинальные платежи, требуемые «Пепперстоун Файненшиал». Accordingly, you are responsible to meet all margin payments required by Pepperstone Financial.
Можно создавать следующие XML-файлы, требуемые SAT, для каждой компании: You can generate the following XML files required by the SAT for each company:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.