Beispiele für die Verwendung von "Узнаёте" im Russischen

<>
Позвоните в суд и узнаете. You gotta call traffic court.
Из него вы узнаете, как: The guide will show you how to:
Из этого документа вы узнаете, как это сделать. This document explains how.
Из этого видео вы узнаете, как форматировать оглавления. In this video, you’ll see how to add formatting to a table of contents.
Далее вы узнаете о каждой из четырех фаз: The following shows you each of the four phases:
Вы узнаете, когда и почему это действие было сохранено. You'll see the date and time of the activity and why it was saved.
Из этого руководства вы узнаете, как использовать API Graph. This guide explains how to accomplish all these things in the Graph API.
Из этой статьи вы узнаете о политиках платформы Messenger. Read this to understand the platform policies for Messenger.
Дальше вы узнаете, как добавить в презентацию различные элементы. Up next, we’ll insert some things in the presentation.
И до того, как закончится ночь, вы тоже узнаете. Before tonight is over, you will too.
В разделе событий вы узнаете, почему сообщение еще не доставлено. The events section will tell you why the message was not yet delivered.
Кроме того, вы узнаете, как при этом исправить номера страниц. Plus, we'll show you how to fix your page numbers too.
Если пиксели не загрузились, вы узнаете, почему это могло произойти. If not, it'll give you tips on why it may have failed.
Из этого руководства вы узнаете о базовой структуре моментальных статей. This guide introduces the basic structure of Instant Articles documents.
Из этой статьи вы узнаете о преимуществах и доступных форматах видеорекламы. This article describes the benefits of video ads and compares the different video ad formats available.
Стоимость рекламных купонов различна, вы узнаете ее только после получения купона. The value of each advertising coupon varies and is stated when you receive the coupon.
Из этой статьи вы узнаете, какие метаданные требуются для 3D-роликов. This article explains the required metadata for uploading 3D rectangular videos.
Далее вы узнаете, как использовать слияние, чтобы напечатать конверты для писем. Up next, we’ll use mail merge to print the envelopes for the letters.
«Вы не поверите, когда узнаете, какие продукты помогут вам вылечить диабет». "You won't believe what you can eat to cure diabetes."
TED опубликовал большой документ, из которого вы узнаете, как это сделать. There's a great document produced by TED which tells you how to do it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.