Beispiele für die Verwendung von "Укажите" im Russischen mit Übersetzung "indicate"
Укажите количество позиций, разрешенных для должности.
Indicate the number of positions that are allowed for the job.
Укажите принцип отката для текущих активных затрат.
Indicate a fallback principle of current active.
Укажите многоуровневый режим развертывания, но не ограничивайте вычисления.
Indicate an explosion mode of multilevel, but do not restrict calculations.
Укажите склад и выберите местоположение типа зоны приемки.
Indicate the warehouse and select a location of the inbound dock type.
Укажите склад и выберите местоположение типа дебаркадера приемки.
Indicate the warehouse and select the location of the inbound dock type.
В поле Правильный ответ укажите, правилен ответ или нет.
In the Correct answer box, indicate whether the answer is correct.
Укажите, что документооборот должен использоваться по умолчанию [AX 2012]
Indicate that a workflow is the default workflow [AX 2012]
Укажите способ использования данных номенклатуры в расчете предложенной цены продажи.
Indicate how the item’s data will be used to calculate a suggested sales price.
Укажите, что завершили шаг диагностики, изменив статус коррекции на "Конец".
Indicate that you have finished the diagnostic step by changing the status of a correction to end.
Укажите, должен ли работник сначала комплектовать последнюю партию в местонахождении.
Indicate if the worker must pick the oldest batch in a location first.
В строке журнала укажите ячейки, в которых должны быть размещены номенклатуры.
On the journal line, indicate the locations where the items are to be positioned.
Кнопками Вверх и Вниз укажите порядок, в котором они должны следовать.
Use the Up and Down buttons to indicate the order in which they should appear.
В поле Предыдущий сотрудник укажите, был ли кандидат ранее работником вашей компании.
In the Previous employee field, indicate if the applicant was a previous worker in your company.
Укажите модель себестоимости для себестоимости этой версии цены, но не ограничивайте вычисления.
Indicate a cost price model of version cost price, but do not restrict calculations.
Укажите, на каком уровне устанавливаете таргетинг: на уровне группы объявлений или рекламы.
Indicate whether you're setting your targeting at the ad set or ad level.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung