Beispiele für die Verwendung von "Указывает" im Russischen mit Übersetzung "point"

<>
Он опять указывает на окно. Points out the window.
Затем он указывает на окно. Points out the window.
Все указывает на его вину. All the evidence points to his guilt.
Все указывает на использование белены. They all point to the use of Henbane.
Не указывает на общий центр. It doesn't point to one centre of operations.
Стрелка указывает на кнопку запуска Arrow points to the Guide button on your controller.
Стрелка указывает на центральную кнопку An arrow points to the central Guide button on an Xbox 360 controller.
Это указывает на зависимость от ЕЦБ. That points towards reliance on the ECB.
И так же указывает на юг. It points south as well.
Это указывает на гораздо более серьезную проблему. This points to a bigger issue.
Это указывает, что я склонен к звукоподражанию. It's been pointed out to me that I tend towards onomatopoeia.
При передвижении она указывает на разные вещи. And you walk around, and it points to things.
Стрелка указывает на кнопку подключения беспроводной гарнитуры. An arrow pointing to the connect button on the wireless headset.
Научное исследование указывает на все три причины. Academic research points to all three.
Эта дилемма развития указывает на третий фактор: This development dilemma points to the third factor:
Глушитель определенно указывает на то, что стрелял профессионал. A silencer definitely points to a professional hit.
Сценарий 3. Запись MX указывает на локальные серверы. Scenario 3: MX record points to my on-premises servers.
МВФ справедливо указывает, что эти заявления - полная чепуха. The IMF rightly points out that these claims are nonsense.
И весь существующий опыт указывает в одном направлении: This wealth of experience all points in one direction:
Цифровой аудиокабель указывает на соответствующий порт аудиоадаптера HDMI. The digital audio cable pointing toward the corresponding port on the HDMI audio adapter
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.