Beispiele für die Verwendung von "Хорошей" im Russischen

<>
Только с очень хорошей памятью. One with a really long memory.
Хорошей иллюстрацией здесь являются США. The US is a case in point.
Это Хейли, практикантка с хорошей фигурой. It's Hayley, the fit intern.
Людям не терпится поделиться новой хорошей шуткой. People can't wait to pass along that new great joke.
Это гнездышко можно благоустроить только хорошей бомбежкой. There's only one way you could improve this house - by bombing it.
Это будет хорошей шуткой там, куда мы идем. It would be great larks but there we go.
Мы уже знаем о хорошей посещаемости мечетей страны. We know already about heavy attendance at the country's mosques.
Думаете, парень идет в копы от хорошей жизни? You think a guy becomes a cop because his prom night was a dream?
Учитель танцев в хорошей форме легко с этим справится. Easy task for a well-toned dance instructor.
Так, этот монстр нуждается с хорошей дозе оживляющей музыки. What this ghoul needs is a healthy dose of vitamin music.
Ведь эта линия - есть грань хорошей погоды и ненастья. The date line is the border betwixt happiness and sorrow.
Надеюсь, вы не станете упрекать меня в хорошей памяти. I hope you won't fault me for having a long memory.
Держите консоль на открытом месте с хорошей циркуляцией воздуха. Put the console in an open area with lots of ventilation.
Мой двоюродный брат Полле умер из-за недоступности хорошей медицины. My cousin Polle died because he could not get adequate healthcare.
Мне кажется, мой желудок не привык к такой хорошей еде. I think this rich food doesn't agree with me.
Это создаст единую финансовую систему с хорошей поддержкой внутри зоны евро. This would produce a unified and well-supported financial system within the euro zone.
Какие меры принимает Гватемала для обеспечения хорошей подготовки работников судебной системы? What steps has Guatemala taken to train judicial officials properly?
Потому что из-за хорошей работы Дикона, преступность упала до 70%. Because of Deacon's hard work, crime is down 70%.
В отличие от Зака, пофигиста с огромной улыбкой и хорошей фигурой. Unlike Zach, who's anxiety-free, with his big smile and natural athleticism.
Причина, по которой я нахожусь в хорошей форме, в постоянных прижиганиях. The reason I'm so fit is because of my regular moxa treatments.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.